Canción 0987 Tomár tare base base, diner pare din cale jáy
Letra
| Escritura romana | Traducción al inglés | Traducción al español[nb 1] |
|---|---|---|
| Tomár tare base base
Diner pare din cale jáy (Tumi) Ásbe ná ki ámár ghare Áṋkhiniire diip nive jáy |
Waiting eagerly for Thee,
Days after days, they pass. Won't You come into my dwelling... Tears are putting out its lamp. |
Esperándote a Ti ansiosamente,
Días tras días, pasan. No vendrás a mi morada... Las lágrimas apagan su lámpara. |
| Ájo áche bhálabásá
Bhará táte áche áshá (Mor) Maner reńu asiime hárá Tomáre se dharite cáy |
Even now there is love,
Filled with expectation. The atoms of my mind, fascinated with infinity, They are yearning to catch hold of Thee. |
Incluso ahora hay amor,
Lleno de expectación. Los átomos de mi mente, fascinados con el infinito, Anhelan atraparte. |
| Tomár áloy ámi cali
Tomár balei kathá bali Tomár bháve vibhor haye Tomáte man mishite cáy |
In Your light do I proceed;
By Your strength alone these words I speak. In Your musing having been consumed, My mind wishes to merge with You. |
En Tu luz procedo;
Sólo por Tu fuerza hablo estas palabras. En Tus cavilaciones habiéndome consumido Mi mente desea fundirse Contigo. |
Notas
- ↑ Traducido por Niliima Vega
Grabaciones
- Escucha la canción Tomár tare base base, diner pare din cale jáy cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse