Canción 0871 Phuler nirjáse tumi esecho
Letra
| Escritura romana | Traducción al inglés[nb2] | Traducción al español[nb 1] |
|---|---|---|
| Phuler nirjáse tumi esecho
Aruńa álote mohana prabháte Kamala kusumasama phut́e ut́hecho |
With floral essence You have come;
In crimson splendor one enchanted morn, Like a lotus flower, You have blossomed. |
Con esencia floral has venido;
En esplendor carmesí una mañana encantada, Como una flor de loto, has florecido. |
| Kata jug calechilo niirava
tapasyá Ekt́áná kata nishi geche amávasyá Ekhan viháne ele priitiniire heledule Púrńa kariyá áshá bhálobesecho Cáoyár ceye beshii diye calecho (tumi) |
Many ages had gone by in silent austerities;
Without the moon, nights elapsed in a lengthy series. After long, at dawn You came, careening on love's stream. Affection You've conferred, all our hopes fulfilling; After giving more than asked, then You've taken leave. |
Muchas edades habían pasado en silenciosas austeridades;
Sin luna, las noches transcurrieron en una larga serie. Después de mucho tiempo, al amanecer llegaste, corriendo en la corriente del amor. Afecto Tú conferiste, colmando todas nuestras esperanzas; Después de dar más de lo que pedimos, te despediste. |
| Sabái tomáre cáy sabe kena náhi páy
Keṋde keṋde din jáy hatáshá báŕáye háy Dáo sakalere dhará hrdi práńa manabhará Ogo priya priitijhará kena chalicho Lukocuri khelá kena khele calecho (tumi) |
When everyone longs for Thee, why not get You instantly?
Alas, in tears, our days pass with burgeoning despondency. Embracing everyone, make hearts and lives and minds replete. Oh Darling Dear, with drops of love why have You deceived; Why did You keep playing the game of hide-and-seek? |
Cuando todos Te anhelan, ¿por qué no conseguirte al
instante? Ay, entre lágrimas, nuestros días transcurren con creciente abatimiento. Abrazando a todos, haz que los corazones, las vidas y las mentes estén repletos. Oh Querido, con gotas de amor por qué Te has engañado; ¿Por qué has seguido jugando al escondite?. |
Notas
- ↑ Traducido por Hari Balcacer Garcia
Grabaciones
- Escucha la canción Phuler nirjáse tumi esecho cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse