Canción 0829 Vishva tomár mane náce

De Sarkarverse Wiki
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Vishva tomár mane náce

Tumi mahávishvera práń

Jáhá kichu chilo jáhá kichu áche

Sab kichu tomári dán

In Your mind Earth dances–

You're the life of the whole universe;

All that was and all that is,

Everything is just Your gift.

En Tu mente baila la Tierra-

Eres la vida de todo el universo;

Todo lo que fue y todo lo que es,

Todo es sólo Tu regalo.

Tomár rúpete dhará bhará

Tomár chande sure hárá

Jedike ámi tákái tumi cháŕá kichu nái

Tava rúpe sabe rúpaván

The world is filled with Your beauty–

Dazzled by Your meter and Your melody,

Wherever I look, there's naught but Thee;

Amid Your forms, everything is lovely.

El mundo está lleno de Tu belleza

Deslumbrado por Tu compás y Tu melodía,

Dondequiera que miro, no hay nada más que Tú;

En medio de Tus formas, todo es hermoso.

Tomár dyutite hiyá bhará

Tava priiti mákhá giite hárá

Jáhá kichu bujhi jáni tava krpá bale máni

Tava guńe sabe guńaván

My heart is full of Your effulgence–

Coated by Your love and lost in song,

All I know or grasp, I heed through Your grace;

With Your attributes, everything is virtuous.

Mi corazón está lleno de Tu resplandor.

Recubierto por Tu amor y perdido en la canción,

Todo lo que sé o comprendo, lo comprendo por Tu gracia;

Con Tus atributos, todo es virtuoso.

Notas

  1. Traducido por Hari Balcacer Garcia

Grabaciones

  • Escucha la canción Vishva tomár mane náce cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse