Canción 0777 Tomári bharasáy májh dariyáy
Letra
Escritura romana | Traducción al inglés | Traducción al español[nb 1] |
---|---|---|
Tomári bharasáy májh dariyáy
Bhese jáy jiivantarii ámár Pratikúlatáy náhi se theme jáy Náhi kare háhákár |
Relying on You only amid the sea,
My ship of life keeps sailing. It does not halt for opposition, Nor does it ever lament. |
Confiando sólo en Ti en medio del mar,
Mi barco de la vida sigue navegando. No se detiene por la oposición, Ni se lamenta jamás. |
Tumi je nidán karuńánidhán
Tomáre sadá smari sadá prańám kari Tomári áshiise egiye jái hese Krpákańá niye sáthe tomár |
You're the fountainhead of mercy;
Ever I remember You, and I bow before Thee. By Your blessing I move on with a smile upon my face, Carrying along with me a speck of Your divine grace. |
Tú eres la fuente de la misericordia;
Siempre te recuerdo, y me inclino ante Ti. Por Tu bendición sigo adelante con una sonrisa en mi rostro, Llevando conmigo una pizca de Tu divina gracia. |
Tomári sure ráge tomári anuráge
Madhu jame mor práńera paráge Tomári nám niye tomári giiti geye Tomáre bujhiyáchi sár |
With Your music and Your love sublime,
A sweetness accrues to the pollen of my life. Taking Your holy name and Your songs ever singing, I have realized You to be the very best of me. |
Con Tu música y Tu amor sublime
Una dulzura se acumula en el polen de mi vida. Llevando Tu santo nombre y Tus canciones siempre cantando, He comprendido que Tú eres lo mejor de mí. |
Notas
- ↑ Traducido por Hari Balcacer Garcia
Grabaciones
- Escucha la canción Tomári bharasáy májh dariyáy cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse