Canción 0768 Mánav maniiśá manthan kari

De Sarkarverse Wiki
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Mánav maniiśá manthan kari

Rúpáloke tumi dhará dile

Jyotir ságare úrmimáláy

Jata tamisrá saráile

Churning the intellect of the human race,

In Your form effulgent, You granted embrace.

From the ocean of light with a series of waves,

Whatever was gloomy, You washed it away.

Agitando el intelecto de la raza humana,

En Tu forma efulgente, Tú concediste el abrazo.

Del océano de luz con una serie de olas,

Lo que fuera sombrío, Tú lo lavaste.

Bháve bhará hiyá niuṋáŕiyá niyá

Sudhá payonidhi utsarjiyá

Nava sváde nava gandhamadhute

Báṋcibár áshá jágáile

By wringing hearts full of loving thoughts,

A precious sea of nectar was drawn forth.

With its new flavor and new honeyed scent,

The hope of salvation You awakened.

Estrujando los corazones llenos de pensamientos amorosos,

Un precioso mar de néctar fue extraído.

Con su nuevo sabor y nuevo aroma a miel,

Despertaste la esperanza de la salvación.

Sab kichu dile nijere ná dile

Lukáye rahile sabár áŕále

Bhúmá sauṋgiite bháve bhávátiite

Tridiver váńii shuńáile

Having given everything but Your identity,

From us all You kept concealed behind a screen.

With songs sublime of and beyond empirical sphere,

The message of heaven You made us hear.

Habiendo dado todo menos Tu identidad

De nosotros todo lo mantuviste oculto tras una pantalla.

Con cantos sublimes de y más allá de la esfera empírica,

El mensaje del cielo Nos hiciste oír.

Notas

  1. Traducido por Dada Tiirthadevananda

Grabaciones

  • Escucha la canción Mánav maniiśá manthan kari cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse