Canción 0734 Áji tomári parashe tomári haraśe
Letra
Escritura romana | Traducción al inglés | Traducción al español[nb 1] |
---|---|---|
Áji tomári parashe tomári haraśe
Dharańii ut́hila hási Tomári chande tomári ánande Dhará kahilo bhála bási Ámi tomákei bhálobási |
Now with Your touch and Your delight,
The earth began to smile. In Your rhythm and Your bliss, The world uttered warm feelings... "I'm in love with You only." |
Ahora con Tu toque y Tu deleite,
La tierra comenzó a sonreír. En Tu ritmo y Tu dicha El mundo pronunció cálidos sentimientos... "Estoy enamorado sólo de Ti". |
Tava krpádháráte tomári áshise
Kálo kuyáshár káli ket́e gelo nimeśe Jáhárá tomár álo niváiyá ditechilo Kothá gelo se páparáshi |
With the shower of Your Grace, with Your benison,
The darkness of pitch-black fog lifted at once. That which tended to douse Your light, Where went that bundle of crimes? |
Con la lluvia de Tu Gracia, con Tu benison,
La oscuridad de la niebla se disipó de golpe. Aquello que tendía a apagar Tu luz, ¿A dónde se fue aquel conjunto de crímenes? |
Je bhávaná cápá chilo kalpanákusume
Táhá áj neve elo martyera marame Dharáy pradiip jvele saptalokete mile Eki sure bájálo báṋshii |
Those thoughts entombed within the bloom of resolution,
Today, they sank into humanity's bosom. With seven spheres [nb2] in harmony, on earth our lamp ablaze, In one and the same tune all flutes played. |
Aquellos pensamientos sepultados en la flor de la resolución,
Hoy, se hundieron en el seno de la humanidad. Con siete esferas en armonía, en la tierra nuestra lámpara encendida, En una misma melodía todas tocaron las flautas. |
Notas
- ↑ Traducido por Ramesh Eljure
Grabaciones
- Escucha la canción Áji tomári parashe tomári haraśe cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse