Canción 0730 Tumi dúr nao go
Letra
Escritura romana | Traducción al inglés | Traducción al español[nb 1] |
---|---|---|
Tumi dúr nao (go)
Ei man ei gán phulavane bhará práń Sabár májháre tumi hese kathá kao |
Oh, You are not at all remote,
This very mind, this very song; in flower groves full of life, In the core of everyone, You speak out with a smile. |
Oh, Tú no estás en absoluto alejado,
Esta misma mente, esta misma canción; en arboledas de flores llenas de vida, En el corazón de todos, Tú hablas con una sonrisa. |
Graha tárá shashii ravi tava path dhare cale
Tomár námer srote mahánabhe tárá dole Sab abhivyaktite tumi nece jáo |
Star and planet, sun and moon, they hold fast to Your path;
On the stream of Your name, the stars sway in the heavens. In every evolved manifestation, ever You dance. |
Estrella y planeta, sol y luna, se aferran a Tu camino;
En la corriente de Tu nombre, las estrellas se mecen en los cielos. En cada manifestación evolucionada, Tú siempre bailas. |
Nikuiṋjavane madhur mananete
Vasanta pavane saritár srote Sakal mádhuriite smita mukhe cáo |
In bowers and in sweet conceptions,
In river currents and in spring winds, You look on, a gentle smile upon Your face. |
En las reverencias y en las dulces concepciones,
En las corrientes de los ríos y en los vientos primaverales, Tú miras, con una suave sonrisa en Tu rostro. |
Notas
- ↑ Traducido por Taraka Devi Carrera Castillo
Grabaciones
- Escucha la canción Tumi dúr nao go cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse