Canción 0652 Tomár káche cáite giye
Letra
Escritura romana | Traducción al inglés | Traducción al español[nb 1] |
---|---|---|
Tomár káche cáite giye
Lajjá peye elám phire (Dekhi) Mor prayojan mor áyojan Tomári kalpaná ghire |
Having gone to You to beseech,
Feeling ashamed, I beat retreat, Seeing all my needs and my provisions Contained within Your imagination. |
Habiendo ido a suplicarte,
avergonzado, me retiré, Viendo todas mis necesidades y mis provisiones contenidas en tu imaginación. |
Ámi ámáy jata jáni
Nijer bale jata máni Tumi jáno anek beshii Já karár tá dáo go kare |
Whatever I may know about me,
Whatever I may deem as mine; You know so much more than I; What's to be done, Lord, let it be. |
Todo lo que pueda saber de mí,
Lo que yo pueda considerar mío; Tú sabes mucho más que yo; Lo que haya que hacer, Señor, que se haga. |
Nityakáler sáthii ámár
Mákháyecho rauṋ mamatár Theke jábe priitiri hár Rúpe ráge tomár tare Anuráge bháver ghare |
My Perpetual Companion,
You've painted me with Your affection; My garland of love alone will dwell For Your beauty and Your disposal With devotion in my mental temple. |
Mi Compañero Perpetuo,
Me has pintado con Tu afecto; Sólo mi guirnalda de amor morará Por Tu belleza y Tu disposición Con devoción en mi templo mental.. |
Notas
- ↑ Traducido por Hari Balcacer Garcia
Grabaciones
- Escucha la canción Tomár káche cáite giye cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse