Canción 0652 Tomár káche cáite giye

De Sarkarverse Wiki
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Tomár káche cáite giye

Lajjá peye elám phire

(Dekhi) Mor prayojan mor áyojan

Tomári kalpaná ghire

Having gone to You to beseech,

Feeling ashamed, I beat retreat,

Seeing all my needs and my provisions

Contained within Your imagination.

Habiendo ido a suplicarte,

avergonzado, me retiré,

Viendo todas mis necesidades y mis provisiones

contenidas en tu imaginación.

Ámi ámáy jata jáni

Nijer bale jata máni

Tumi jáno anek beshii

Já karár tá dáo go kare

Whatever I may know about me,

Whatever I may deem as mine;

You know so much more than I;

What's to be done, Lord, let it be.

Todo lo que pueda saber de mí,

Lo que yo pueda considerar mío;

Tú sabes mucho más que yo;

Lo que haya que hacer, Señor, que se haga.

Nityakáler sáthii ámár

Mákháyecho rauṋ mamatár

Theke jábe priitiri hár

Rúpe ráge tomár tare

Anuráge bháver ghare

My Perpetual Companion,

You've painted me with Your affection;

My garland of love alone will dwell

For Your beauty and Your disposal

With devotion in my mental temple.

Mi Compañero Perpetuo,

Me has pintado con Tu afecto;

Sólo mi guirnalda de amor morará

Por Tu belleza y Tu disposición

Con devoción en mi templo mental..

Notas

  1. Traducido por Hari Balcacer Garcia

Grabaciones

  • Escucha la canción Tomár káche cáite giye cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse