Canción 0627 Carańe áj kiser dvidhá

De Sarkarverse Wiki
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Carańe áj kiser dvidhá

Shayan kena káṋt́á bhará

Manane kii mádakatá

Nayan kena niira jhará

Today, what makes your feet falter;

And why does sleep come on a bed of thorns?

What dulls the power of your mind,

And why do tears fall from your eyes?

Hoy, ¿Qué es lo que hace vacilar tus pies?;

¿Y por qué el sueño viene sobre un lecho de espinas?

¿Qué entorpece el poder de tu mente?,

¿Y por qué caen lágrimas de tus ojos?

Járe bhálobáso tumi

Se ki geche tomáy bhuli

Tái ki go d́hal elo námi

Sakal hrday ákuli

Sattá bhará ashru kśará

Phańii jena mańihárá

The one you love,

Has he neglected you;

And, due to that, a flood deluged

Every anxious heart?

When tears fall from a sentient one,

It's as if a cobra lost her precious gem.[nb2]

La persona que amas,

Te ha descuidado;

Y, debido a eso, un diluvio inundó

Cada corazón ansioso.

Cuando las lágrimas de un ser sensible caen,

Es como si una cobra perdiera su gema preciosa.

Jene rekho emant́i hay

Tái eman bhálobásá nay

Járe bhálobáso táhár

Káje hao ápanhárá

Keep in mind such things crop up;

So that is not the way to love.

What you love belongs to Him;

Engage in selfless service.

Ten en cuenta que tales cosas surgen;

Así no se ama.

Lo que amas le pertenece a Él;

Entrégate al servicio desinteresado.

Notas

  1. Traducido por Ramesh Eljure

Grabaciones

  • Escucha la canción Carańe áj kiser dvidhá cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse