Canción 0593 Dúr ambare prabháta samiire

De Sarkarverse Wiki
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Dúr ambare prabháta samiire

Álor meláy tumi eká

Ánmane pathe calite calite

Navabháve tava sáthe dekhá

On distant sky, o'er morning breeze,

Mid fest of light, You stand unique.

Ever treading path abstractedly,

New states are seen in Your company.

En el cielo distante, sobre la brisa de la mañana,

en medio de la fiesta de la luz, Tú eres único.

Siempre pisoteando el camino abstractamente,

nuevos estados se ven en Tu compañía.

Tat́iniir jal dukúla pláviyá

Ujáne chút́eche anuráge

Hrdaya vyápiyá mádhurii námiyá

Vijane bharilo tava ráge

Kár áváhane manera gahane

Shveta candane shucilekhá

Flooding both banks, a river current,

It raced upstream with ardent devotion.

Heart-winning sweetness is descending;

In Your love a recluse felt complete.

Invitation dispatched from depth of mind,

With white sandal [nb2] is it piously inscribed.

Inundando ambas orillas, una corriente de río,

corre río arriba con ardiente devoción.

La dulzura ganadora del corazón desciende;

En Tu amor un recluso se sintió completo.

Invitación despachada desde la profundidad de la mente,

con sándalo blanco[nb 2] está piadosamente inscrita.

Álor jhalak t́hikre paŕeche

Sabár maner mańikot́há májhe

Hiyá tantriite bájilo nibhrte

Ajánte sur sudhá mákhá

Strewn about have been streaks of light

Inside jeweled rooms of every mind.

Confidentially, heart's harp did play

Honey-coated tunes unknowingly.

Esparcidas han sido rayas de luz,

dentro de las habitaciones enjoyadas de cada mente.

Confidencialmente, el arpa del corazón tocó

melodías recubiertas de miel sin saberlo.

Notas

  1. Traducido por Amitabha Gutiérrez Posada
  2. En la tradición hindú, la pasta de sándalo blanca significa pureza.

Grabaciones

  • Escucha la canción Dúr ambare prabháta samiire cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse