Canción 0588 Tava nrtyer tále uttál halo

De Sarkarverse Wiki
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
(Tava) Nrtyer tále uttál halo

Jata ańuparamáńu

Táraká candra bhánu

In Your dance beat, billows arose—

All of the atoms and molecules,

The stars, the sun, and the moon.

Al compás de Tu danza, surgieron olas-

Todos los átomos y moléculas,

Las estrellas, el sol y la luna.

Avasar ár náhi je tomár

Chanda jágáo ameya apár

Carańer áshe sabe káche áse

Kara joŕe natajánu

No further leisure would be Yours;

As endless, untold rhythms You stir.

Hoping for Your feet, all come near

With folded hands, on bended knees.

No más esparcimiento sería Tuyo;

Mientras ritmos interminables e incalculables Tú agitas.

Esperando Tus pies, todos se acercan

Con las manos juntas, de rodillas dobladas.

Tomáke ghiriyá jyotimaiṋjire

Niiháriká cháyápathe ghore phere

Aiṋjan áṋke udbhásá áṋkhe

Ambar niilatanu

A halo bright is all around You;

In the Milky Way, nebulae go dark anew.

Within the mark of kohl aglow upon Your eyes,

Azure gets embodied in the sky.

Un halo brillante te rodea;

En la Vía Láctea, las nebulosas se oscurecen de nuevo.

Dentro de la marca de kohl que brilla en Tus ojos,

El azur se encarna en el cielo.

Nrtyer dole udvel halo

Dhúrjat́i nádatanu

Overflowing in the dance sway was

Music personified,[nb2] Shiva Nataraj.[nb3]

Desbordante en el vaivén de la danza fue

La música personificada,[nb 2] Shiva Nataraj.[nb 3]

Notas

  1. Traducido por Mukti Sanchez
  2. Shiva es conocido por muchos nombres. Uno de esos nombres es Nádatanu (নাদতনু). Náda es el sonido primordial, el omkara. Y tanu significa la encarnación de eso. En alguna ocasión, el propio Sarkar tradujo Nádatanu como "música personificada", por lo que aquí se utiliza esa traducción[3].
  3. Uno de los muchos nombres de Shiva es Nataraj (el señor de la danza). Otro nombre de Shiva es Dhúrjat́i (ধূর্জটি). Dhúrjat́i es esencialmente una descripción de Shiva, basada en la representación de Su cabello, enmarañado y con moño en la parte superior de la cabeza (apuntando hacia arriba)[4].

Grabaciones

  • Escucha la canción Tava nrtyer tále uttál halo cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse