Canción 0584 Ucchala chalachala tarauṋge
Letra
Escritura romana | Traducción al inglés | Traducción al español[nb 1] |
---|---|---|
Ucchala chalachala tarauṋge
Maner mayúkhamálá mańidyutite Tumi esechile Tumi esechile uttál udadhisrote |
Upon a surging wave of tears,
With clusters of bright psychic beams, You've arrived— You've arrived on a high tide. |
Sobre una oleada de lágrimas,
Con racimos de brillantes rayos psíquicos, Has llegado Has llegado en una marea alta. |
Unmada varaśár uśńiika chande
Práń bhará priiti jhará ánande Tumi esechile Tumi esechile svapnil madiratáte |
Upon dire outpour of desire,
With heart-filling and affectionate delight, You've appeared— You've appeared in a dreamlike ecstasy. |
Sobre una terrible efusión de deseo,
Con un deleite lleno de corazón y afecto, Has aparecido. Has aparecido en un éxtasis de ensueño. |
Vajranirghośe shikhiir kekárave
Kadamer shiharita paráger saorabhe Tumi esechile Tumi esechile mandrita madhuratáte |
Upon thunderous cries and peacock calls,
With kadam pollen's thrilling balm, You have come— You have come amidst a vibrant sweetness. |
Sobre gritos atronadores y llamadas de pavo real,
Con el bálsamo emocionante del polen de kadam, Has venido Has venido en medio de una vibrante dulzura. |
Notas
- ↑ Traducido por Mukti Sanchez
Grabaciones
- Escucha la canción Ucchala chalachala tarauṋge cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse