Canción 0583 Maner májháre base gopan kathá shońo

De Sarkarverse Wiki
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Letra

Escritura romana Traducción al inglés[nb2] Traducción al español[nb 1]
Maner májháre base gopan kathá shońo

Kichui lukono jáy ná

Nijere chaŕaye tumi diyecho anante

Jár báire kichui hay ná

Seated inside mind You hear secrets;

Not a single thing stays hidden.

You've spread Yourself out endlessly;

Nothing's beyond Your periphery.

Sentado dentro de la mente Escuchas secretos;

Ni una sola cosa permanece oculta.

Te has extendido sin fin;

Nada está más allá de Tu periferia.

Chot́a chot́a bhávaná chot́a chot́a bálukańá

Káukeo bhule tháko ná

A tiny grain of sand, a very petty thought—

Even of them You aren't oblivious.

Un pequeño grano de arena, un pensamiento muy insignificante-

Ni siquiera de ellos eres ajeno.

Dúre bhásá niiháriká sudúrer táraká

Káukei dúre rákho ná

Far-flung galaxies and the outmost stars—

Even from them You do not keep apart.

Las galaxias lejanas y las estrellas más lejanas-

Ni siquiera de ellas Te mantienes al margen.

Háráno vasante tájá phot́á phuladale

Háráno digante udvela hillole

Kotháy tumi nái bháviyá náhi pái

Tumi cháŕá kichu tháke ná

With a flower petal newly blown on a Spring forgotten,

With an ocean wave lapping upon some long-ago horizon—

I am failing to conceive where You don't exist;

Away from You, nothing can persist.

Con un pétalo de flor recién soplado en una primavera olvidada,

Con una ola del océano rompiendo en un horizonte lejano...

No logro concebir donde Tú no existes;

Lejos de Ti, nada puede persistir.

Notas

  1. Traducido por Mukti Sanchez

Grabaciones

  • Escucha la canción Maner májháre base gopan kathá shońo cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse