Canción 0566 Kájala meghe vajre d́eke

De Sarkarverse Wiki
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Kájala meghe vajre d́eke

Amánisháy ke tumi ele

Bhayála veshe kiser áshe

Dayál abhisáre mátile

From dark storm clouds, calling with thunder,

Who are You that came on a new-moon night?

In fearsome guise, with what kind of hope,

Did our merciful Lord invoke a lovers' tryst?

De oscuras nubes de tormenta, llamando con truenos,

¿Quién eres Tú que viniste en una noche de luna nueva?

Con aspecto temible, con qué esperanza,

¿Invocó nuestro misericordioso Señor una cita de amantes?

Avaheliter háhákár

Pashila ki karńe tomár

Asurer dhanukera t́auṋkár

Rodh karite ele cale

The neglected people's lamentation,

By some means it did reach Your ears.

The demons, their bow-twanging,

You came to make that end.

El lamento del pueblo abandonado,

Por algún medio llegó a Tus oídos.

Los demonios, sus reverencias,

Viniste a ponerles fin.

(Járá) Arthabale buddhibale

Karto shośań náná chale

Táder ásháy bhasma d́hele

Deve bale sabe d́ákile

Those who by money or acumen's might

Exploited others through much deception,

You poured ashes on their ambition;

And You bid everyone to do likewise.

Aquellos que por el dinero o el poder de la perspicacia

Explotaban a otros con mucho engaño,

derramaste cenizas sobre su ambición;

y pediste a todos que hicieran lo mismo.

Notas

  1. Traducido por Jyotish Dueñas García

Grabaciones

  • Escucha la canción Kájala meghe vajre d́eke cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse