Canción 0555 Tumi dúr ákásher dhruvatárá
Letra
Escritura romana | Traducción al inglés | Traducción al español[nb 1] |
---|---|---|
Tumi dúr ákásher dhruvatárá
Path khuṋje páy tomár krpáy Jiivane je jan pathahárá |
You are the polestar of the distant sky.
Through Your mercy the path is traced By those who have gone astray in life. |
Tú eres la estrella polar del cielo lejano.
Por Tu misericordia se traza el camino Por aquellos que se han extraviado en la vida. |
Arańya giri jhaŕe káṋpá tarii
Mahákáshe oŕá bhiiru khaiṋjarii Tomár krpáy path peye jáy Sab pariveshe sabe tárá |
In cyclone a trembling ship o'er forest and mountain,
A timid wagtail soaring in the heavens, She proceeds, wending her way by Your grace, In all cases, her prompt salvation. |
En ciclón un barco tembloroso sobre bosque y montaña,
Una tímida lavandera se eleva en los cielos, Ella avanza, recorriendo su camino por Tu gracia, En todos los casos, su pronta salvación. |
Shoke duhkhe man hale je vyákul
Akúla pátháre peye jáy kúl Komal parashe madhura suháse Káche ese násho klesh tvará |
If a heart be anxious from pain or grief,
In every misfortune, it always finds shelter. With a tender touch and a smile that's sweet, Rapidly, having neared, You remove the trouble. |
Si un corazón está ansioso por el dolor o la pena,
En toda desgracia, siempre encuentra refugio. Con un tierno toque y una dulce sonrisa, Rápidamente, habiéndote acercado, Tú quitas el problema. |
Notas
- ↑ Traducido por Taraka Devi Carrera Castillo
Grabaciones
- Escucha la canción Tumi dúr ákásher dhruvatárá cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse