Canción 0546 Tumi shvet shatadale spandita kare

De Sarkarverse Wiki
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
(Tumi) Shvet shatadale spandita kare

Saora sarańe esechile

Maner májháre chanda jágáye

Aruń álote hesechile (tumi)

Creating a flutter in guru chakra,[nb2]

You have arrived like the sun.

Stirring a liking within the mind,

You smiled in the crimson light.

Creando un aleteo en guru chakra,

Has llegado como el sol.

Agitando un agrado dentro de la mente,

Sonreíste en la luz carmesí.

Kusumakalirá pulake phut́ilo

Virahii hrday náciyá ut́hilo

Maramii maner sparsha buláye

Sauṋgiite sur diyechile (tumi)

Flowerbuds blossomed with a thrill,

And lovesick hearts arose capering.

With gentle touch of Your sympathy,

You've given songs their melody.

Los capullos florecieron con emoción,

Y los corazones enamorados se alborotaron.

Con el suave toque de Tu simpatía

Diste a las canciones su melodía.

Jaŕer májháre dile cetanatá

Prasupta jiive dile práńiinatá

Mamatámadhur mohana hásite

Sabáre nikat́e t́enechile (tumi)

You bestowed feeling upon the insensate

To those fast asleep, life's zest You gave.

With a smile both tender and alluring,

You have drawn everybody near.

Le otorgaste sentimiento a los insensatos.

A los profundamente dormidos, les diste el entusiasmo de la vida.

Con una sonrisa tierna y seductora

Has atraído a todos cerca.

Notas

  1. Traducido por Vandana Morales

Grabaciones

  • Escucha la canción Tumi shvet shatadale spandita kare cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse