Canción 0497 Súrja ut́heche tamah náshiyáche

De Sarkarverse Wiki
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Súrja ut́heche tamah náshiyáche

Ákásh heseche rúpáloke

Shatek juger láiṋchanábhár

Bhásiyá giyáche se áloke

The sun has risen, gloom is disappearing;

Sky has smiled with radiant beauty.

A hundred ages laden with humiliation

They have faded beneath that effulgence.

Ha salido el sol, la penumbra desaparece;

el cielo ha sonreído con radiante belleza.

Cien edades cargadas de humillación

se han desvanecido bajo ese resplandor.

Álor ságare tuphán eseche

Sakal jaŕatá niirave sareche

Sakal kálimá mukh lukáyeche

Jyotiriish tava liilá dekhe

In the sea of light, a storm has come;

All staticity has quietly withdrawn.

All stigmata have hidden their face,

Lord of Light, on seeing Your play.

Al mar de luz, una tormenta ha llegado;

todo lo estático se ha retirado en silencio,

todos los estigmas han ocultado su rostro,

al ver Tu obra, Señor de la Luz

Kálo javaniká se álote liin

Krśńa ákásh hayeche suniil

Sab avicár sab anácár

Bhaye bhaye dekhe se dyutike

By that light the dark shroud is consumed;

Black sky has morphed into a deep blue.

Every injustice and every corruption,

Sheepishly they view that brilliant splendor.

Por esa luz el oscuro velo se ha consumido;

el cielo negro se ha transformado en un azul profundo.

Toda injusticia y toda corrupción,

contemplan tímidamente ese brillante esplendor.

Notas

  1. Traducido por Mandrita Ulate

Grabaciones

  • Escucha la canción Súrja ut́heche tamah náshiyáche cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse