Canción 0465 Tumi krpá karo more
Ir a la navegación
Ir a la búsqueda
Letra
Escritura romana | Traducción al inglés | Traducción al español[nb 1] |
---|---|---|
Tumi krpá karo more
Ámi bhálabási tomáre |
Lord, be merciful to me;
I love You dearly. |
Señor, ten piedad de mí;
Te amo cariñosamente. |
Áloy álo dishá
Tomári madhunishá Andha tamasár parapáre Tumi eso hrdi álo kare |
With the last vestige of light;
This is Your sweet and gentle night. In the pitch dark on the other side, Enter my heart, making it bright. |
Con el último vestigio de luz;
Esta es Tu noche dulce y apacible. En la oscuridad total del otro lado Entra en mi corazón, haciéndolo brillar. |
Sure tálete bhará
Chande álo jhará Upce jáoyá práń d́háliváre Tumi eso dhará gáne bhare |
Replete with the beat of Your melody
And inclined toward illumination, My overflowing life has been emptied. Come, You Who filled my world with song. |
Lleno con el ritmo de Tu melodía
E inclinado hacia la iluminación, Mi vida desbordante ha sido vaciada. Ven, Tú que llenaste mi mundo con canto. |
Notas
- ↑ Traducido por Vandana Morales
Grabaciones
- Escuchar la canción Tumi krpá karo more cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse