Canción 0414 Karuńá kare go krpá karo sabe
Letra
Escritura romana | Traducción al inglés | Traducción al español[nb 1] |
---|---|---|
Karuńá kare go krpá karo sabe
Nija guńe dayá karo bhagaván Álojhará tava jharńádháráy Sabáre karáo muktisnán |
Kindly, bestow grace on all;
God, per Your nature, please show mercy. Your effulgence is a waterfall, Decontaminating everybody.[nb2] |
Por favor, concede gracia a todos;
Dios, por Tu naturaleza, por favor manifiesta misericordia. Tu resplandor es una cascada, Purificando a todos. |
Jale sthale ár bhúdhare gahane
Nandita tumi cira áváhane Sab cetanáy amara ásan Sabáre karo go abhaya dán |
In water or on land, in caves or on mountains,
Ever You are pleased by our supplication. All cognition is Your everlasting seat; Lord, give us all the gift of fearlessness. |
En el agua o en la tierra, en las cuevas o en las montañas,
Que siempre estés complacido por nuestra súplica. Toda percepción es Tu sede eterna; Señor, danos a todos el don de la osadía. |
Jáhá kichu jáni jáhá náhi jáni
Sab kichu tava liilá ihá máni Tava spandane sabe spandita Vishvavibhu tumi amlán |
Whatever we perceive or do not perceive,
Everything is Your liila– that we concede. With Your pulse, everyone is vibrated; You are the undiminished Master of the Universe. |
Todo lo que percibimos o no percibimos,
Todo es Tu liila que nosotros concedemos. Con Tu pulso, todos vibramos; Tú eres el Maestro enaltecido del Universo. |
Notas
- ↑ Traducido por Yogendra Osegueda
Grabaciones
- Escuchar la canción Karuńá kare go krpá karo sabe cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse