Canción 0312 Eso go eso go mor manete

De Sarkarverse Wiki
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Eso go eso go mor manete

Sab klesh násh kare álo jharáte

Come, please come, into my mind

To emanate light that removes all pain.

Ven, por favor, ven a mi mente

Para emanar la luz que elimina todo dolor.

Tava núpura dhvanite bhuvan bahiyá jáy

Tava d́ákete shońite bhare unmádanáy

Baso go baso go mor dhyánete

The cosmos conveys the sound of Your ankle bells;

With Your jingling appeal, the blood thrills.

Be seated, please be seated, in my dhyán.[nb 2]

El cosmos transmite el sonido de Tus tobilleras;

Con Tu llamada cascabelera, la sangre se estremece.

Siéntate, por favor siéntate, en mi dhyán.

Tava hásite khushite sabái miliyá gáy

Maner mayúr shatadháre nece jáy

Cáho go cáho go mor pánete

At Your sweet pleasure, everyone sings harmoniously;

The peacock of mind dances in a hundred streams.[nb 3]

Look, please look, at me.

A Tu dulce placer, todos cantan armoniosamente;

El pavo real de la mente baila en cien caudales.

Mírame, por favor mírame

Notas

  1. Traducido por Viirbrata Mendoza

Grabaciones

  • Escuchar la canción Eso go eso go mor manete cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse