Canción 0094 Shiiter kánpuni niye ele
Letra
Escritura romana | Traducción al inglés | Traducción al español[nb 1] |
---|---|---|
Shiiter káṋpuni niye ele
Ke go tumi E kii tava sundaratá Tuśáre d́hákiyá shyámabhúmi Ke go tumi E kii tava madhuratá |
Bringing winter shivers, You appeared...
Oh, Who are You, And what is this, Your beauty? Shrouding with snow the green fields, Oh, Who are You, And what is this, Your sweetness? |
Trayendo escalofríos de invierno, aparecisTe...
¡Ay, quién eres Tú! ¿Y qué es esto, Tu belleza? Cubriendo de nieve los campos verdes, ¡Ay, quién eres Tú! ¿Y qué es esto, Tu dulzura? |
Kankane utture váye
Pátájhará pathataru gáye Likhe dile ajáná kii váńii Háy tava e kii diinatá E kii tava krpańatá |
With a biting northern wind
On leafless roadside-tree bodies, What unknown maxim have You writ... Oh, what is this, Your indigence, What is this, Your stinginess? |
Con un viento mordaz del norte
En cuerpos de árboles sin hojas al costado del camino, ¿Qué máxima desconocida has escrito... ¡Oh, qué es esto, Tu indigencia, ¿Qué es esto, Tu escasez? |
Jhaŕ jhaiṋjháy práń káṋpiye
Latápátá sab shobhá háriye Geye jáy ajáná kii giiti Bhálabásá májhe e kii nirmamatá |
With blizzards setting hearts aquiver,
All herbs and creepers losing glamor, What unknown song is getting sung; Amid the love what is this callousness? |
Con ventiscas que ponen a temblar los corazones,
Todas las hierbas y enredaderas perdiendo glamour, Qué canción desconocida se está cantando; En medio del amor ¿qué es esta insensibilidad? |
Notas
- ↑ Traducido por Taraka Devi Carrera Castillo
Grabaciones
- Escuchar la canción Shiiter kanpuni niye ele cantada por un coro en Sarkarverse