Diferencia entre revisiones de «Canción 0267 Tomári áshe rayechi base»
(song 0267 created) |
Sin resumen de edición |
||
Línea 4: | Línea 4: | ||
!Escritura romana | !Escritura romana | ||
!Traducción al inglés | !Traducción al inglés | ||
!Traducción al español | !Traducción al español{{#tag:ref|Traducido por Viirbrata Mendoza|group="nb"}} | ||
|- | |- | ||
|Tomári áshe rayechi base | |Tomári áshe rayechi base | ||
Línea 63: | Línea 63: | ||
'''Tu amor hace bailar a todos.''' | '''Tu amor hace bailar a todos.''' | ||
|} | |} | ||
== Notas == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
==Grabaciones== | ==Grabaciones== | ||
*Escuchar la [https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___267%20TOMA%27RI%20A%27SHE%20RAYECHI%20BASE.mp3 canción] Tomári áshe rayechi base cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse | *Escuchar la [https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___267%20TOMA%27RI%20A%27SHE%20RAYECHI%20BASE.mp3 canción] Tomári áshe rayechi base cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse |
Revisión actual - 20:49 30 abr 2023
Letra
Escritura romana | Traducción al inglés | Traducción al español[nb 1] |
---|---|---|
Tomári áshe rayechi base
Tomári padadhvani man mátáy (Madhura hási tava) tomári saorabha Hatásh hrdaye áshá jágáy |
Expecting You, I've kept waiting;
Your footfall thrills the mind. Your sweet smile, Your sweet scent, Rouse hope in a dejected heart. |
Esperándote, te he estado esperando;
Tu pisada emociona la mente. Tu dulce sonrisa, Tu dulce aroma, Despiertan la esperanza en un corazón abatido. |
(Tomári phele ásá) carańadhúli pare
Vishvamánavatá ábhúmi nati kare Tomári rauṋe rúpe tomári dhúpe diipe Tomári práńiińatá trśá met́áy |
Assuming Your ancient footdust left behind,
Humanity universal, it lies prostrate. With Your hue and form, fragrance and light, Only fealty to You satisfies desire. |
Asumiendo Tu antiguo polvo de pies dejado atrás,
La humanidad universal, yace postrada. Con Tu matiz y forma, fragancia y luz, Sólo la lealtad a Ti satisface el deseo. |
(Ámio tomári go) tomári sakali to
Bujheo bhojhená tamasáhata citta Tomári chande gáne tomári sure táne Tomári bhálobásá sabe nácáy |
I am Yours, as is everyone,
Though downcast brain may not grasp the fact. With Your meter and lyrics, melody and rhythm, Your love makes everybody dance. |
Tuyo soy, como todos,
Aunque el cerebro abatido no lo comprenda. Con Tu metro y letra, melodía y ritmo, Tu amor hace bailar a todos. |
Notas
- ↑ Traducido por Viirbrata Mendoza
Grabaciones
- Escuchar la canción Tomári áshe rayechi base cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse