Canción 0157 Ná ciniyái jáháke dekechi
Ná ciniyái jáháke d́ekechi
Se je esechilo svapane
Rauṋiin megher rámdhanu rauṋe
Táháke dekhechi gopane
Runu jhunujhunu núpura rańane
Hiyá upaciyá mohana manane
Bujhiyáchi ámi jáháke dekhini
Se je chilo mor nayane
Sab kichu jáná haleo táháke
Jata jáni tata jáni ne
The Unknown One, to Whom I've called,
He had come in a dream.
Through painted clouds' rainbow-colors,
I've observed Him furtively.
In the sound of ankle bells, sweetly jingling,
In thoughts about Krsna, heart overflowing,
I am understanding that I didn't see Him;
Inside of my eyes, He had not been.
Even if about Him everything be known,
As much as I know, that much I don't.
El Desconocido, a quien he llamado,
Había venido en un sueño.
A través de las nubes pintadas de los colores del arco iris,
Le he observado furtivamente.
En el sonido de las campanillas de los tobillos, dulcemente tintineantes,
En pensamientos sobre Krsna, corazón desbordante,
Estoy comprendiendo que no lo vi a Él;
Dentro de mis ojos, Él no había estado.
Aunque sobre Él todo se sepa
Tanto como sé, tanto no sé.