Canción 0070 Jábo ná ámi jábo ná jábo ná re
Jábo ná ámi jábo ná jábo ná re
Surer ei chándasik jagat theke
Mor mánas loke mor átmik loke
Beṋce áchi sure jaŕiye theke (ámi)
Surer haoyáy ámi khuṋji táke
Surer cháyáy ámi pái je táke
Surer chande madhuránande
Randhre randhre se je lukiye tháke (ámár)
Ámár sakal cáoyár ámár sakal páoyár
Sheś kathá rayeche surer buke
I'll not quit; no, I'll not quit; I'll never quit
This rhythmic world of music.
In my mental sphere, in my spiritual sphere,
I survive, having entwined with melody.
In the atmosphere of music I seek Him;
Neath the shade of music, I get Him.
With the cadence of melody, joyful and sweet,
In my every pore, lying in wait is He.
For my every wish and my every achievement,
The last word has been established in the bosom of music.
No renunciaré; no, no renunciaré; nunca renunciaré
Este mundo rítmico de la música.
En mi esfera mental, en mi esfera espiritual,
Sobrevivo, habiéndome entrelazado con la melodía.
En la atmósfera de la música lo buscoa Él;
Bajo la sombra de la música, lo consigo a Él.
Con la cadencia de la melodía, alegre y dulce,
En cada uno de mis poros, Él está al acecho.
Para cada uno de mis deseos y cada uno de mis logros,
La última palabra se ha establecido en el seno de la música.