Canción 0055 Surasaptake mádhurii bhari
Surasaptake mádhurii bhari
Egiye calár gán gái (morá)
Manomandire mamatá mákhi
Keu to moder par nái (bali)
Dyuloker jata pulakaráji
Bhúlokete náciche áji
Saptaloker jata sudháráshi
Ekákár haye geche bhái
Madhucampakasurabhi d́háli
Sabáike prańati jánái
Packing the octave with sweetness,
We sing of the forward march.
Coating the mind's temple with affection,
We say there's nobody unrelated!
The whole set of heaven's thrills,
They dance today upon the earth.
The combined nectar of the seven worlds,[nb 2]
It's blended into one, oh cousins.
Casting sweet magnolia fragrance,
We pay our respects to all.
Llenando la octava de dulzura,
cantamos la marcha hacia adelante.
Recubriendo de afecto el templo de la mente,
Decimos que no hay nadie ajeno.
Todo el conjunto de emociones del cielo,
Bailan hoy sobre la tierra.
El néctar combinado de los siete mundos,[nb 2]
Se ha mezclado en uno, oh primos.
Arrojando dulce fragancia de magnolia,
Presentamos nuestros respetos a todos.