Usuario:Manika/zona de pruebas
Letra
| Escritura romana | Traducción al inglés | Traducción al español[nb 1] |
|---|---|---|
| Prabhu tumi eso mor manane baso
Dhyáne tomáy pete ceyechi Tomári nám niye tomári dhárá beye Tomári káj kare calechi |
Lord, You please come, sit within my cogitation;
In meditation Yourself have I yearned to receive. Taking just Your name, rowing o'er just Your flow, I've gone on doing just Your deeds. |
Señor, ven, por favor, y toma asiento en mis pensamientos;
En la meditación, he anhelado recibirte a ti mismo. Tomando solo tu nombre, remando sobre tu corriente, He seguido realizando solo tus obras. |
| Alakhaniraiṋjan tumi priya
Mane práńe barańiiya Átmári paramátmiiya Tomári bháve bhare rayechi |
Unseen and unblemished, You are cherished–
By both mind and heart, worthy to be worshiped. My own soul's closest kin, On just Your implication I've stayed replete. |
Invisible e inmaculado, eres venerado,
Tanto por la mente como por el corazón, digno de ser adorado. Pariente más cercano de mi propia alma, Solo en Tu implicación me he mantenido pleno. |
| Jiivan áse jáy indradhanu práy
Kata kii jhalakáy palake múracháy Madhu malaya váy nandita cháy Tomári májhe náce metechi |
Life comes and goes, resembling a rainbow;
So many things that glow, they all swoon in a mo'. The sweet and mild breeze, the pleasant shadow– By a dance amid You only I have gone crazy. |
La vida va y viene, asemejándose a un arcoíris;
Tantas cosas que brillan, todas se desvanecen en un instante. La brisa dulce y suave, la sombra agradable— Solo con una danza entre Ti me he vuelto loco. |
Notas
- ↑ Traducido por Hari Balcacer Garcia
Grabaciones
- Escucha la canción Prabhu tumi eso mor manane baso cantada por Soumen Das en Sarkarverse