Canción 0445 Prabhu mama priyatama
Letra
| Escritura romana | Traducción al inglés | Traducción al español[nb 1] |
|---|---|---|
| Prabhu mama priyatama
(Chút́i tomáy pete) eklá pathe Kastúriimrga sama he dúratama |
Oh Lord, my Dearest,
I run after You down lonesome roads, Like the musk deer,[nb2] oh Most Remote. |
Oh Señor, mi Querido,
Corro detrás de Ti por caminos solitarios, Como el ciervo almizclero, oh el Más Remoto. |
| (Álo jhará práte) áṋdhára nisháte
Cená pathe pathe háráno marute Ácho sáthe sáthe tabu chút́i pete Áleyári piche e kii bhrama mama Prabhu mama nikat́atama |
From dawn's sprinkled light through darkest night,
On paths well-frequented or lost in the wild, Always with me are You, yet still I pursue, Chasing ignis fatuus, such a blunder I do, Oh Lord, my Nearest. |
Desde la luz del alba hasta la noche más oscura,
Por senderos frecuentados o perdidos en la naturaleza, Siempre estás conmigo, y aún así te persigo, Persiguiendo ignis fatuus, tal desatino cometo, Oh Señor, mi más Cercano. |
Notas
- ↑ Traducido por Niliima Vega
Grabaciones
- Escuchar la canción Prabhu mama priyatama cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse