Canción 2706 Ámár marma májháre prabhu
Letra
Escritura romana | Traducción al inglés | Traducción al español[nb 1] |
---|---|---|
Ámár marma májháre prabhu
(Prabhu) Álor nimantrań (tava) Tuccha haleo tomári je ámi Karo ná vismarań |
Lord, my soul's core amid,
Yours is light's invitation. Vile though I be, I am Yours only; Don't behave oblivious. |
Señor, mi alma está en medio,
Tuya es la invitación de la luz. Por vil que sea, sólo Tuyo soy; No te comportes ajeno. |
Bhúdhare ságare gaganer gáye
Áloker chat́á diyecho chaŕáye Se chat́ári ek kańiká peye Ámár e jágarań |
Atop mountain, in the sea, and on sky's body,
You have scattered luster's beauty. Getting just a single speck of that gleam only, This is how I'm made conscious. |
En la cima de la montaña, en el mar, y en el cuerpo del cielo,
Has esparcido la belleza del brillo. Consiguiendo sólo una pizca de ese brillo solamente, Así es como soy consciente. |
Asti bháti ánandamer
Varśań-snáta smita kadamer Ketakiir bháśá priiti paráger Suśama uttarań |
Of existence-progress-happiness,
Of blooming kadams rain-cleansed, The screwpine's [nb2] language of love's pollen, An exquisitely fine ascension. |
De existencia-progreso-felicidad,
De los florecientes kadams limpiados por la lluvia, Del lenguaje del polen del amor del pino rosado,[nb 2] Una ascensión exquisitamente fina. |
Notas
- ↑ Traducido por Taraka Devi Carrera Castillo
- ↑ La analogía del pino piñonero funciona a muchos niveles. El pino piñonero es una palmera de aspecto colgante. El árbol es dioico, es decir, las flores masculinas y femeninas crecen en árboles separados (y, por tanto, el pino rosado simboliza un intenso anhelo). Además, crece más rápido donde llueve mucho y su polinización por el agua (y no por los animales o el aire) es algo inusual.
Grabaciones
- Escucha la canción Ámár marma májháre prabhu cantada por Kalyanii Ghosh en Sarkarverse