Ir al contenido

Canción 2482 Jatai balo bhulte tomáy

De Sarkarverse Wiki
Revisión del 03:23 7 jul 2024 de Abhidevananda (discusión | contribs.) (Texto reemplazado: «en Sarkarverse\n» por «en Sarkarverse »)
(difs.) ← Revisión anterior | Revisión actual (difs.) | Revisión siguiente → (difs.)

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Jatai balo bhulte tomáy

Ámi prabhu bhulbo ná

Máyáy gherá mugdha kará

Ákarśańe t́albo ná

However much You tell to forget Yourself,

Lord, I will not ignore.

Ringed by maya and enchanted,

I won't waver by attraction.

Por mucho que digas que me olvide de Ti,

Señor, no te ignoraré.

Anillado por maya y encantado

no vacilaré por atracción.

Áj já áche kál tháke ná

Áj já madhur kál vedaná

Ájke játe matta áchi

Kál se dike tákái ná

What is there today does not remain on the morrow;

What is sweet today, tomorrow it is sorrow.

What at present drives me crazy,

Later I don't gaze in that direction.

Lo que hay hoy no permanece mañana;

Lo que hoy es dulce, mañana es pena.

Lo que en el presente me enloquece

Más tarde no miro en esa dirección.

Jáni calamán e saḿsár

Nayko mithye nayko je sár

Calár jhoṋke káche ná tháke

Sháshvatake cháŕbo ná

I know that always changing is this mundane realm;

It is neither falsehood nor the essence.

Close naught does stay due to motional propensity;

I won't forsake the Everlasting One.

Sé que siempre cambiante es este reino mundano;

No es ni la falsedad ni la esencia.

Nada cercano permanece debido a la propensión mocional;

No abandonaré al Eterno.

Notas

  1. Traducido por Hari Balcacer Garcia

Grabaciones

  • Escucha la canción Jatai balo bhulte tomáy cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse