Canción 1715 Tomáke káche peye
Letra
| Escritura romana | Traducción al inglés | Traducción al español[nb 1] |
|---|---|---|
| Tomáke káche peye
Man bhese jáy akúle Apalake ceye tháki Bhávjagater duyor khule |
Having sensed that You are near,
Mind sails on a shoreless ocean. Vigilant I remain steadfastly, Thought-realm's door wide open. |
Habiendo sentido que Tú estás cerca,
La mente navega en un océano sin orillas. Vigilante permanezco firmemente, la puerta del reino del pensamiento abierta de par en par. |
| Káche tháko tabu kena
Dharáchoṋyá dáo ná hena Ei ele ei cale gele Lukocuri jáo je khele |
Close You stay, yet for what reason
It seems like You grant no reach? You come nigh and quickly leave; Hide-and-seek You go on playin'. |
Cerca te quedas, ¿pero por qué razón
¿Parece que Tú no concedes alcance? Te acercas y rápidamente te vas; Sigues jugando al escondite. |
| Bodhi buddhi neiko ámár
Shudhu jáni tomáke sár Tomár tare ashru jhare Tomáke cái jiivan múle |
Acumen and intuition are not mine;
All I know is that You are essential. For Your sake, tears do fall; I want You as basis of my life. |
La perspicacia y la intuición no son mías;
Todo lo que sé es que Tú eres esencial. Por Ti caen lágrimas; Te quiero como base de mi vida.... |
Notas
- ↑ Traducido por Hari Balcacer Garcia
Grabaciones
- Escucha la canción Tomáke káche peye cantada por Krishna Dutta en Sarkarverse