Canción 0018 Ke jena ásiyá kaye geche káńe
Ke jena ásiyá kaye geche káńe
Nútan prabhát ásibe
Kálo kuyáshár javaniká páre
Sońálii jiivan hásibe
Thákibe ná ár vyathá háhákár
Bahibe ná ár shudhu áṋkhidhár
Sab vedanár úrdhva lokete
Práńer parág bhásibe
Sneha mamatár ei je bhuvan
Áshá bhálabásá madhura svapan
Sakal maner marme pashiyá
Sab kálo cháyá náshibe
It's as if someone came and whispered in my ear...
A new dawn will appear.
Beyond the curtain of fog black,
The golden life will laugh.
Pain and grieving won't remain,
No more will flow just tears alone.
Above the region of all sorrow
Pollen of heart will float.
On planet Earth, tender affection,
Hope and love and pleasant dreams,
Piercing the core of every psyche,
Will dispel all specters gloomy.
Es como si alguien viniera y me susurrara al oído...
Un nuevo amanecer aparecerá.
Más allá de la cortina de niebla negra,
La vida dorada reirá.
El dolor y la pena no permanecerán,
No fluirán más sólo lágrimas.
Por encima de la región de todo lamento
Flotará el polen del corazón.
En el planeta Tierra, tierno afecto,
Esperanza y amor y sueños placenteros,
Perforando el núcleo de cada psique,
Disiparán todos los espectros sombríos.