Diferencia entre revisiones de «Usuario:Manika/zona de pruebas»
sandbox 3460 |
sandbox 3481 |
||
| Línea 6: | Línea 6: | ||
!Traducción al español<ref group="nb">Traducido por Hari Balcacer Garcia </ref> | !Traducción al español<ref group="nb">Traducido por Hari Balcacer Garcia </ref> | ||
|- | |- | ||
| | |Manane eso priya mor | ||
Jadi nayane ná cáo | |||
Manane eso priya mor | |||
Sajatane gáṋthá mor | |||
Málá jhare áche d́or | |||
Áshá diye kena bhuláo | |||
|Into thinking come, oh Darling mine. | |||
| | If before eyes You don't fancy, | ||
' | |||
Into thinking come, oh Darling mine. | |||
''' | My painstakingly entwined | ||
Garland molted, and yet thread abides; | |||
Giving hope, why do You deceive? | |||
|'''A pensar ven, oh, mi amado.''' | |||
'''Si ante tus ojos no te agrada,''' | |||
'''A pensar ven, oh, mi amado.''' | |||
'''Mi laboriosamente entrelazada''' | |||
'''Guirnalda mudó, y sin embargo el hilo permanece;''' | |||
'''Dando esperanza, ¿por qué engañas?''' | |||
|- | |- | ||
| | |Já kari tá káj tava | ||
Niti niti nava nava | |||
Bujhechi he abhinava | |||
More diye liilá racáo | |||
| | |What I do, that is Your action; | ||
Eternally ever-freshly born. | |||
I have realized, hey the New-Amazing One, | |||
You've made a [[wikipedia:Lila_(Hinduism)|divine play]] by way of me. | |||
|''' | |'''Lo que yo hago, esa es tu acción;''' | ||
''' | '''Eternamente recién nacido.''' | ||
''' | '''Me he dado cuenta, oh, Nuevo y Maravilloso,''' | ||
''' | '''de que has hecho una obra divina a través de mí.''' | ||
|- | |- | ||
| | |Jáni ácho sáthe sáthe | ||
Ashani karakágháte | |||
Ulká vajrapáte | |||
Vyathá diye cetaná ánáo | |||
| | |Always with me I know You exist; | ||
By sleet and lightning am I whipped. | |||
Through meteor and crash of thunder | |||
You fetch consciousness by way of misery. | |||
|''' | |'''Sé que siempre estás conmigo;''' | ||
''' | '''me azotan el granizo y los relámpagos.''' | ||
''' | '''A través de los meteoritos y los truenos,''' | ||
''' | '''me traes la conciencia a través del sufrimiento.''' | ||
|} | |} | ||
| Línea 70: | Línea 82: | ||
== Grabaciones == | == Grabaciones == | ||
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/ | * Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3481%20MANANE%20ESO%20PRIYA%20MOR.mp3 canción] Manane eso priya mor cantada por [[wikipedia:Indrani_Sen|Indrani Sen]] en Sarkarverse | ||
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3481%20MANENE%20ESO%20PRIYA%20MOR.mp3 canción] Manane eso priya mor cantada por Kalyanii Ghosh en Sarkarverse | |||
[[Canción | [[Canción 3481 Manane eso priya mor]] | ||
Revisión del 22:55 25 nov 2025
Letra
| Escritura romana | Traducción al inglés | Traducción al español[nb 1] |
|---|---|---|
| Manane eso priya mor
Jadi nayane ná cáo Manane eso priya mor Sajatane gáṋthá mor Málá jhare áche d́or Áshá diye kena bhuláo |
Into thinking come, oh Darling mine.
If before eyes You don't fancy, Into thinking come, oh Darling mine. My painstakingly entwined Garland molted, and yet thread abides; Giving hope, why do You deceive? |
A pensar ven, oh, mi amado.
Si ante tus ojos no te agrada, A pensar ven, oh, mi amado. Mi laboriosamente entrelazada Guirnalda mudó, y sin embargo el hilo permanece; Dando esperanza, ¿por qué engañas? |
| Já kari tá káj tava
Niti niti nava nava Bujhechi he abhinava More diye liilá racáo |
What I do, that is Your action;
Eternally ever-freshly born. I have realized, hey the New-Amazing One, You've made a divine play by way of me. |
Lo que yo hago, esa es tu acción;
Eternamente recién nacido. Me he dado cuenta, oh, Nuevo y Maravilloso, de que has hecho una obra divina a través de mí. |
| Jáni ácho sáthe sáthe
Ashani karakágháte Ulká vajrapáte Vyathá diye cetaná ánáo |
Always with me I know You exist;
By sleet and lightning am I whipped. Through meteor and crash of thunder You fetch consciousness by way of misery. |
Sé que siempre estás conmigo;
me azotan el granizo y los relámpagos. A través de los meteoritos y los truenos, me traes la conciencia a través del sufrimiento. |
Notas
- ↑ Traducido por Hari Balcacer Garcia
Grabaciones
- Escucha la canción Manane eso priya mor cantada por Indrani Sen en Sarkarverse
- Escucha la canción Manane eso priya mor cantada por Kalyanii Ghosh en Sarkarverse