Diferencia entre revisiones de «Usuario:Manika/zona de pruebas»
sandbox 3423 |
sandbox 3424 |
||
| Línea 6: | Línea 6: | ||
!Traducción al español<ref group="nb">Traducido por Hari Balcacer Garcia </ref> | !Traducción al español<ref group="nb">Traducido por Hari Balcacer Garcia </ref> | ||
|- | |- | ||
| | |(Tumi) Ná bale ele ná bale gele | ||
Sakali liilár chale | |||
Átape táte tuhine shiite | |||
Káler antarále | |||
| | |You came not telling, left not telling, | ||
All only by [[wikipedia:Lila_(Hinduism)|liila's]] trickery– | |||
Like that betwixt sunshine and a frost wintry, | |||
From the sight of time concealed. | |||
|''' | |'''Viniste sin decir nada, te fuiste sin decir nada,''' | ||
''' | '''Todo por el engaño de Liila,''' | ||
''' | '''Como entre el sol y la escarcha invernal,''' | ||
''' | '''Oculto a la vista del tiempo.''' | ||
|- | |- | ||
| | |Mádhurii tomár pulake uchale | ||
Jyotsnánishiithe ságarasalile | |||
Eśańá táhár áne anivár | |||
Priitidhárá dharátale | |||
| | |Delightful is Your sweetness overflowing, | ||
Like a moonlit night on waters of the sea– | |||
It delivers yearning for that, incessant; | |||
To Earth's surface, a love-stream. | |||
|''' | |'''Deliciosa es tu dulzura desbordante,''' | ||
''' | '''Como una noche de luna sobre las aguas del mar,''' | ||
''' | '''Que nos llena de un anhelo incesante;''' | ||
''' | '''A la superficie de la Tierra, un torrente de amor.''' | ||
|- | |- | ||
| | |Kata liilá jáno ogo liilámay | ||
Sabár áŕále tumi cinmay | |||
Karuńághana sabár ápana | |||
Priyatama e nikhile | |||
| | |So many games do You know, oh the Sportive Lord; | ||
You are Wisdom's Avatar, screened from everyone. | |||
Everybody's very own and deeply compassionate, | |||
In this whole universe, the Dearest Darling. | |||
|''' | |'''Tantos juegos conoces, oh Señor Juguetón;''' | ||
''' | '''Eres el Avatar de la Sabiduría, oculto a todos.''' | ||
''' | '''Muy propio de cada uno y profundamente compasivo,''' | ||
''' | '''En todo el universo, el más querido.''' | ||
|} | |} | ||
== Notas == | == Notas == | ||
| Línea 69: | Línea 69: | ||
== Grabaciones == | == Grabaciones == | ||
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/ | * Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3424%20TUMI%20NA%27%20BALE%20ELE.mp3 canción] Tumi ná bale ele ná bale gele, sakali liilár chale cantada por Kalyanii Ghosh en Sarkarverse | ||
[[Canción | [[Canción 3424 Tumi ná bale ele ná bale gele, sakali liilár chale]] | ||
Revisión del 05:15 20 sep 2025
Letra
| Escritura romana | Traducción al inglés | Traducción al español[nb 1] |
|---|---|---|
| (Tumi) Ná bale ele ná bale gele
Sakali liilár chale Átape táte tuhine shiite Káler antarále |
You came not telling, left not telling,
All only by liila's trickery– Like that betwixt sunshine and a frost wintry, From the sight of time concealed. |
Viniste sin decir nada, te fuiste sin decir nada,
Todo por el engaño de Liila, Como entre el sol y la escarcha invernal, Oculto a la vista del tiempo. |
| Mádhurii tomár pulake uchale
Jyotsnánishiithe ságarasalile Eśańá táhár áne anivár Priitidhárá dharátale |
Delightful is Your sweetness overflowing,
Like a moonlit night on waters of the sea– It delivers yearning for that, incessant; To Earth's surface, a love-stream. |
Deliciosa es tu dulzura desbordante,
Como una noche de luna sobre las aguas del mar, Que nos llena de un anhelo incesante; A la superficie de la Tierra, un torrente de amor. |
| Kata liilá jáno ogo liilámay
Sabár áŕále tumi cinmay Karuńághana sabár ápana Priyatama e nikhile |
So many games do You know, oh the Sportive Lord;
You are Wisdom's Avatar, screened from everyone. Everybody's very own and deeply compassionate, In this whole universe, the Dearest Darling. |
Tantos juegos conoces, oh Señor Juguetón;
Eres el Avatar de la Sabiduría, oculto a todos. Muy propio de cada uno y profundamente compasivo, En todo el universo, el más querido. |
Notas
- ↑ Traducido por Hari Balcacer Garcia
Grabaciones
- Escucha la canción Tumi ná bale ele ná bale gele, sakali liilár chale cantada por Kalyanii Ghosh en Sarkarverse
Canción 3424 Tumi ná bale ele ná bale gele, sakali liilár chale