Diferencia entre revisiones de «Usuario:Manika/zona de pruebas»
sandbox 3008 |
sandbox 3009 |
||
| Línea 6: | Línea 6: | ||
!Traducción al español<ref group="nb">Traducido por Yogendra Osegueda </ref> | !Traducción al español<ref group="nb">Traducido por Yogendra Osegueda </ref> | ||
|- | |- | ||
| | |Veńuvane núpura páy | ||
(Ke go ele) Balo ná ámáy | |||
Adhareri raiṋjana nayaneri aiṋjana | |||
Dyuloker dyuti varaśáy | |||
| | |In bamboo[<nowiki/>[[:en:Venuvane_nupura_pay#cite_note-4|nb2]]] grove, ankle-bells on feet, | ||
Oh Who came, won't You tell me? | |||
Rejoicing of the lower lip, [[wikipedia:Kohl_(cosmetics)|lampblack]] of the eyes, | |||
Made to rain is Heaven's splendid beauty. | |||
|''' | |'''En la arboleda de bambú'''<ref group="nb">El veńu es un tipo de bambú fino, utilizado para fabricar flautas.</ref>''', campanillas en los pies,''' | ||
''' | '''¿Quién vino, no me lo dirás?''' | ||
''' | '''Regocijo del labio inferior, kajal de los ojos,''' | ||
''' | '''Hecha para llover es la espléndida belleza del Cielo.''' | ||
|- | |- | ||
| | |Báṋshi báje saekate vana hate vana pathe | ||
Áṋdhár jyotite jhalakáy | |||
|From grove a [[wikipedia:Bansuri|flute]] echoes upon beach and forest path; | |||
The darkness blazes with light beams. | |||
|'''Desde la arboleda una flauta resuena sobre la playa y el sendero del bosque;''' | |||
'''La oscuridad resplandece con rayos de luz.''' | |||
| | |- | ||
|Tomár sure hárá ásamudra dhará | |||
Pulake plávane múracháy | |||
|Ones lost in Your melody from ocean to land, | |||
They're made to faint, deluged by ecstasy. | |||
|'''Perdidos en Tu melodía desde el océano a la tierra,''' | |||
|''' | '''Se desmayan, inundados de éxtasis.''' | ||
''' | |||
''' | |||
''' | |||
|- | |- | ||
| | |Tumi sab kichu páro jáháre karuńá karo | ||
Priitite doláo cinmaya doláy | |||
|Everything You do whereby kindness You show; | |||
Lovingly, a cradle awareness-filled You make swing. | |||
|'''Todo lo que Tú haces por bondad Tú lo muestras;''' | |||
'''Amorosamente, una cuna llena de conciencia Tú haces oscilar.''' | |||
| | |||
|''' | |||
''' | |||
|} | |} | ||
== Notas == | == Notas == | ||
| Línea 68: | Línea 51: | ||
== Grabaciones == | == Grabaciones == | ||
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/ | * Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3009%20Venu%20vane%20nupura%20pay.mp3 canción] Veńuvane núpura páy cantada por Asitima Debnath en Sarkarverse | ||
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3009%20VEN%27UBANE%20NU%27PURA%20PA%27Y%20KE%20GO%20ELE.mp3 canción] Veńuvane núpura páy cantada por Avadhutika Ananda Arundhati Acarya en Sarkarverse | |||
[[Canción | [[Canción 3009 Veńuvane núpura páy]] | ||
Revisión del 03:59 4 oct 2024
Letra
| Escritura romana | Traducción al inglés | Traducción al español[nb 1] |
|---|---|---|
| Veńuvane núpura páy
(Ke go ele) Balo ná ámáy Adhareri raiṋjana nayaneri aiṋjana Dyuloker dyuti varaśáy |
In bamboo[nb2] grove, ankle-bells on feet,
Oh Who came, won't You tell me? Rejoicing of the lower lip, lampblack of the eyes, Made to rain is Heaven's splendid beauty. |
En la arboleda de bambú[nb 2], campanillas en los pies,
¿Quién vino, no me lo dirás? Regocijo del labio inferior, kajal de los ojos, Hecha para llover es la espléndida belleza del Cielo. |
| Báṋshi báje saekate vana hate vana pathe
Áṋdhár jyotite jhalakáy |
From grove a flute echoes upon beach and forest path;
The darkness blazes with light beams. |
Desde la arboleda una flauta resuena sobre la playa y el sendero del bosque;
La oscuridad resplandece con rayos de luz. |
| Tomár sure hárá ásamudra dhará
Pulake plávane múracháy |
Ones lost in Your melody from ocean to land,
They're made to faint, deluged by ecstasy. |
Perdidos en Tu melodía desde el océano a la tierra,
Se desmayan, inundados de éxtasis. |
| Tumi sab kichu páro jáháre karuńá karo
Priitite doláo cinmaya doláy |
Everything You do whereby kindness You show;
Lovingly, a cradle awareness-filled You make swing. |
Todo lo que Tú haces por bondad Tú lo muestras;
Amorosamente, una cuna llena de conciencia Tú haces oscilar. |
Notas
Grabaciones
- Escucha la canción Veńuvane núpura páy cantada por Asitima Debnath en Sarkarverse
- Escucha la canción Veńuvane núpura páy cantada por Avadhutika Ananda Arundhati Acarya en Sarkarverse