Diferencia entre revisiones de «Usuario:Manika/zona de pruebas»
sandbox 1271 |
sandbox 1272 |
||
| Línea 6: | Línea 6: | ||
!Traducción al español<ref group="nb">Traducido por Hari Balcacer Garcia</ref> | !Traducción al español<ref group="nb">Traducido por Hari Balcacer Garcia</ref> | ||
|- | |- | ||
| | |Ámár gopan kathá jene niyeche | ||
Práńer vyathá se je jáne | |||
Ámár manda bhálo se je jáne | |||
Sabi tár nakhadarpańe | |||
|He has taken note of my secrets; | |||
My heartache He knows that. | |||
He knows both my good and bad; | |||
Everything is at His fingertips. | |||
| '''Él ha tomado nota de mis secretos;''' | |||
'''Mi angustia Él la conoce.''' | |||
'''Él conoce tanto mi bien como mi mal;''' | |||
'''Todo está a Su alcance.''' | |||
|- | |- | ||
| | |Lukote ceyechi | ||
Lukono ná theke gechi | |||
Se je sab kichu áloy t́ene áne | |||
|I have wanted to conceal, | |||
And I have not forsaken hiding; | |||
Everything to light He brings. | |||
|''' | |'''He querido ocultar,''' | ||
''' | '''Y no he renunciado a ocultar;''' | ||
''' | '''Todo lo saca Él a la luz.''' | ||
|- | |- | ||
| | |Hiyár gahane se je tháke | ||
Maner mádhurii práńe mákhe | |||
Se je priitir kathá kay káne káne | |||
|In the depths of heart He dwells there, | |||
And sweetness of psyche on life He does smear; | |||
''' | Words of love He speaks into every ear. | ||
|'''En las profundidades del corazón Él habita,''' | |||
'''Y la dulzura de la psique en la vida Él unta;''' | |||
''' | '''Palabras de amor Él habla a cada oído....''' | ||
|} | |} | ||
== Notas == | == Notas == | ||
| Línea 85: | Línea 55: | ||
== Grabaciones == | == Grabaciones == | ||
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/ | * Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1272%20A%27MA%27R%20GOPAN%20KATHA%27%20JENE%20NIYECHE.mp3 canción] Ámár gopan kathá jene niyeche cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse | ||
| Línea 91: | Línea 61: | ||
[[Canción | [[Canción 1272 Ámár gopan kathá jene niyeche]] | ||
Revisión del 04:58 20 sep 2023
Letra
| Escritura romana | Traducción al inglés | Traducción al español[nb 1] |
|---|---|---|
| Ámár gopan kathá jene niyeche
Práńer vyathá se je jáne Ámár manda bhálo se je jáne Sabi tár nakhadarpańe |
He has taken note of my secrets;
My heartache He knows that. He knows both my good and bad; Everything is at His fingertips. |
Él ha tomado nota de mis secretos;
Mi angustia Él la conoce. Él conoce tanto mi bien como mi mal; Todo está a Su alcance. |
| Lukote ceyechi
Lukono ná theke gechi Se je sab kichu áloy t́ene áne |
I have wanted to conceal,
And I have not forsaken hiding; Everything to light He brings. |
He querido ocultar,
Y no he renunciado a ocultar; Todo lo saca Él a la luz. |
| Hiyár gahane se je tháke
Maner mádhurii práńe mákhe Se je priitir kathá kay káne káne |
In the depths of heart He dwells there,
And sweetness of psyche on life He does smear; Words of love He speaks into every ear. |
En las profundidades del corazón Él habita,
Y la dulzura de la psique en la vida Él unta; Palabras de amor Él habla a cada oído.... |
Notas
- ↑ Traducido por Hari Balcacer Garcia
Grabaciones
- Escucha la canción Ámár gopan kathá jene niyeche cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse