Ir al contenido

Diferencia entre revisiones de «Canción 1089 Áloker saorarathe»

De Sarkarverse Wiki
Manika (discusión | contribs.)
song 1089 created
 
m Texto reemplazado: «(.+)$» por «$1\nCategory:Canciones de Prabhat Samgiita»
Línea 67: Línea 67:


==Grabaciones==
==Grabaciones==
*Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1089%20A%27LOKER%20SAORA%20RATHE.mp3 canción] Áloker saorarathe cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse
*Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1089%20A%27LOKER%20SAORA%20RATHE.mp3 canción] Áloker saorarathe cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse\n[[Category:Canciones de Prabhat Samgiita]]

Revisión del 11:14 6 jul 2024

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Áloker saorarathe

Sabái nite tumi esecha

Chot́a baŕa mána náko

Sabár maner kathá shuńecha

On light's solar chariot,

To take everyone You've come.

Big or small You disregard;

You have heard the thoughts of all.

En el carro solar de la luz

Para llevar a todos has venido.

Grande o pequeño Tú lo pasas por alto;

Has escuchado los pensamientos de todos.

Ná dekhiyá bhálobesechi

Ná shuńe mohit hayechi

Manda bhála náhi bujhi

Bujhi sarvakálei ácha

Sight unseen, in love I have fallen;

Heedless, I've become enthralled.

Good or bad I don't perceive;

I perceive that always You are here.

Sin verlo, me he enamorado;

Sin prestar atención, me he quedado cautivado.

Bueno o malo no lo percibo;

Percibo que siempre Tú estás aquí.

Mor tare kata karecha

Pratidán náhi ceyecha

Ámár shata trut́i jeneo

Ámáy nijer kare niyecha

You have done so much for me;

In return, You've asked for nothing.

Even though my hundred flaws are known,

You have taken me, making me Your own.

Has hecho tanto por mí;

A cambio, no has pedido nada.

Aunque mis cien defectos son conocidos

Tú me has tomado, haciéndome Tuyo.

Notas

  1. Traducido por Rudranath Pernigotti

Grabaciones

  • Escucha la canción Áloker saorarathe cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse\n