Diferencia entre revisiones de «Canción 0405 Ámi jege áchi divá ráti»
m Texto reemplazado: «(.+)$» por «$1\nCategory:Canciones de Prabhat Samgiita» |
m Texto reemplazado: «en Sarkarverse\n» por «en Sarkarverse » |
||
| Línea 67: | Línea 67: | ||
==Grabaciones== | ==Grabaciones== | ||
*Escuchar la [https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___405%20A%27MI%2C%20JEGE%20A%27CHI%20DIVA%27%20RA%27TI.mp3 canción] Ámi jege áchi divá ráti cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse | *Escuchar la [https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___405%20A%27MI%2C%20JEGE%20A%27CHI%20DIVA%27%20RA%27TI.mp3 canción] Ámi jege áchi divá ráti cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse | ||
[[Category:Canciones de Prabhat Samgiita]] | |||
Revisión actual - 19:54 6 jul 2024
Letra
| Escritura romana | Traducción al inglés | Traducción al español[nb 1] |
|---|---|---|
| Ámi jege áchi divá ráti
Tomári tare shudhu tomári tare Málá gáṋthiyáchi bhálabásár Tomári tare shudhu tomári tare |
Day and night I'm on the qui vive
Only for Thee, only for Thee. A garland of love I am stringing Only for Thee, only for Thee. |
Día y noche estoy en al acecho
Sólo por Ti, sólo por Ti. Una guirnalda de amor estoy ensartando Sólo por Ti, sólo por Ti. |
| Áji mor phulguli shukáiyá jáy
Pápŕirá duhkhe muracháy Bhijáye rekhechi sabe nayananiire Jatana kare jatana kare |
Now my blooms are withering;
The petals droop in grief. I but keep them moist with tears, Assiduously, assiduously. |
Ahora mis flores se marchitan;
Los pétalos se caen de pena. Sólo los mantengo húmedos con lágrimas, Asiduamente, Asiduamente. |
| Áji mor divasete kona álo nái
Cáṋde meghe lukocuri khelá nái Divá nishi áse jáy mor páne náhi cáy (Ámi) Keṋde mari prati prahare |
There's no light in my life presently–
Twixt moon and clouds, no hide and seek. Days pass by but do not gaze at me; Every hour, bitterly I weep. |
Actualmente no hay luz en mi vida...
Entre la luna y las nubes, no hay escondite. Los días pasan pero no me miran; Cada hora, lloro amargamente. |
Notas
- ↑ Traducido por Ramesh Eljure
Grabaciones
- Escuchar la canción Ámi jege áchi divá ráti cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse