Diferencia entre revisiones de «Canción 0518 Ámi diip jvele jái caliyá»
song 0518 created |
m Texto reemplazado: «en Sarkarverse\n» por «en Sarkarverse » |
||
| (No se muestra una edición intermedia del mismo usuario) | |||
| Línea 68: | Línea 68: | ||
==Grabaciones== | ==Grabaciones== | ||
*Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___518%20A%27MI%20DIIP%20JVELE%20JA%27I%20CALIYA%27.mp3 canción] Ámi diip jvele jái caliyá cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse | *Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___518%20A%27MI%20DIIP%20JVELE%20JA%27I%20CALIYA%27.mp3 canción] Ámi diip jvele jái caliyá cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse | ||
[[Category:Canciones de Prabhat Samgiita]] | |||
Revisión actual - 20:58 6 jul 2024
Letra
| Escritura romana | Traducción al inglés | Traducción al español[nb 1] |
|---|---|---|
| Ámi diip jvele jái caliyá
Tomári vediira tale Niipaphule málá geṋthechi Tomáre parábo bale |
Lamp lit, I keep on moving
At the foot of Your altar. I have strung a garland of kadam flowers; Soon I will make You wear it. |
Lámpara encendida, sigo
Al pie de Tu altar. He ensartado una guirnalda de flores kadam; Pronto haré que te la pongas. |
| Alas prahar cale geche
Maramer májhe druti [nb2] eseche Práńer ságare báṋdh bheuṋgeche Eso go nikat́e cale |
The time for idleness has gone;
In my heart of hearts has come momentum. A dam has burst in the sea of life; Lord, You arrive, having drawn nigh. |
El tiempo de la ociosidad se ha ido;
En mi corazón de corazones ha llegado el impulso. Una presa se ha roto en el mar de la vida; Señor, Tú llegas, habiéndote acercado. |
| Maner mukure ámi dekhechi
Tomárei bhálobesechi Tumi cháŕá sab kichu bhúlechi Eso madhu shatadale |
In my mental mirror I have seen
That I've been loving You only. Except for You I've renounced everything; Into my guru cakra[nb3] come, my Sweet. |
En mi espejo mental he visto
Que sólo a Ti he estado amando. Excepto por Ti he renunciado a todo; En mi guru cakra ven, mi Dulce. |
Notas
- ↑ Traducido por Hari Balcacer Garcia
Grabaciones
- Escucha la canción Ámi diip jvele jái caliyá cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse