Diferencia entre revisiones de «Canción 0665 Ámáy cháŕiyá kothá jáo e nirajane»
m Texto reemplazado: «(.+)$» por «$1\nCategory:Canciones de Prabhat Samgiita» |
m Texto reemplazado: «en Sarkarverse\n» por «en Sarkarverse » |
||
| Línea 55: | Línea 55: | ||
==Grabaciones== | ==Grabaciones== | ||
*Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___665%20A%27MA%27Y%20CHA%27R%27IYA%27%20KOTHA%27%20JA%27O%20E%20NIRJANE.mp3 canción] Ámáy cháŕiyá kothá jáo e nirajane cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse | *Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___665%20A%27MA%27Y%20CHA%27R%27IYA%27%20KOTHA%27%20JA%27O%20E%20NIRJANE.mp3 canción] Ámáy cháŕiyá kothá jáo e nirajane cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse | ||
[[Category:Canciones de Prabhat Samgiita]] | |||
Revisión actual - 20:42 6 jul 2024
Letra
| Escritura romana | Traducción al inglés | Traducción al español[nb 1] |
|---|---|---|
| Ámáy cháŕiyá kothá jáo e nirajane
Áṋkhiniire kena bhásáo háso mane mane |
Forsaking me where do You go in this place so lonely?
Why do You make me cry while You smile inwardly? |
Abandonándome ¿a dónde vas en este lugar tan solitario?
¿Por qué me haces llorar mientras sonríes para tus adentros? |
| Tomáy bhálobesechi ámi
Bhálo kare jáno tumi Bhálo jadi hate tumi Karite náhi liilá kśańe kśańe |
Well have I loved You,
And You know well what would soothe; Better for me would it be If You did not play Your game continually. |
Bien te he amado,
y Tú sabes bien lo que me aliviaría; Mejor para mí sería Si Tú no jugaras continuamente Tu juego. |
| Tomáy bhálobásite áche
Kot́i práńii kot́i sáje Tái tava hiyá májhe Mor náhi kona t́háṋi nide jágarańe |
To love You there are
Creatures by the crore, in myriads of garbs; And so within Your heart, Nowhere is there space for me, awake or asleep. |
Para amarte hay
Criaturas por la orilla, en miríadas de vestiduras; Y así dentro de tu corazón, En ningún lugar hay espacio para mí, despierto o dormido. |
Notas
- ↑ Traducido por Jyotish Dueñas García
Grabaciones
- Escucha la canción Ámáy cháŕiyá kothá jáo e nirajane cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse