Diferencia entre revisiones de «Canción 1749 Ákásh d́áke megher pháṋke»
m Texto reemplazado: «(.+)$» por «$1\nCategory:Canciones de Prabhat Samgiita» |
m Texto reemplazado: «en Sarkarverse\n» por «en Sarkarverse » |
||
| Línea 67: | Línea 67: | ||
==Grabaciones== | ==Grabaciones== | ||
*Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1749%20A%27KA%27SH%20D%27A%27KE%20MEGHER%20PHA%27NKE.mp3 canción] Ákásh d́áke megher pháṋke cantada por Krishna Dutta en Sarkarverse | *Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1749%20A%27KA%27SH%20D%27A%27KE%20MEGHER%20PHA%27NKE.mp3 canción] Ákásh d́áke megher pháṋke cantada por Krishna Dutta en Sarkarverse | ||
[[Category:Canciones de Prabhat Samgiita]] | |||
Revisión actual - 02:07 7 jul 2024
Letra
| Escritura romana | Traducción al inglés | Traducción al español[nb 1] |
|---|---|---|
| Ákásh d́áke megher pháṋke
Vátás theke theke d́áke Bhádra máser bharákáshe Shiuli jhará viithi theke |
Sky calls through the cloud-rifts;
At intervals calls the wind. In month of Bhadra's brimming heavens, From the vista come fallen jasmine. |
El cielo llama a través de las nubes;
A intervalos llama el viento. En el mes de los cielos rebosantes de Bhadra, De la vista vienen jazmines caidos. |
| Gharete ár man tháke ná
Mátiye dey kon ajáná Bale jete neiko máná Bádhá bheuṋge bhará buke |
No more does the mind stay at home,
Incited by a vague Unknown, And as there is no ban to go, With bosom full and hindrance broke. |
La mente ya no se queda en casa,
Incitada por un vago Desconocido, Y como no hay prohibición de ir, Con el pecho lleno y el obstáculo roto. |
| Manete mor madhu áche
Nevár pathik nei je káche Áŕál theke se d́ekeche Bujhi ná se kon dike |
There is nectar in my psyche,
But its bearing Pilgrim is not near. He has called from behind screen; I don't grasp in which direction is He. |
Hay néctar en mi psique,
Pero su portador Peregrino no está cerca. Ha llamado desde detrás de la pantalla; No entiendo en qué dirección está. |
Notas
- ↑ Traducido por Taraka Devi Carrera Castillo
Grabaciones
- Escucha la canción Ákásh d́áke megher pháṋke cantada por Krishna Dutta en Sarkarverse