Diferencia entre revisiones de «Canción 1724 Chande chande madhuránande»
song 1724 created |
m Texto reemplazado: «en Sarkarverse\n» por «en Sarkarverse » |
||
| (No se muestra una edición intermedia del mismo usuario) | |||
| Línea 74: | Línea 74: | ||
==Grabaciones== | ==Grabaciones== | ||
*Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1724%20CHANDE%20CHANDE%20MADHURA%27NANDE.mp3 canción] Chande chande madhuránande cantada por Krishna Dutta en Sarkarverse | *Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1724%20CHANDE%20CHANDE%20MADHURA%27NANDE.mp3 canción] Chande chande madhuránande cantada por Krishna Dutta en Sarkarverse | ||
[[Category:Canciones de Prabhat Samgiita]] | |||
Revisión actual - 01:27 7 jul 2024
Letra
| Escritura romana | Traducción al inglés | Traducción al español[nb 1] |
|---|---|---|
| Chande chande madhuránande
Tumi esechile mor mane Nirajane priya nirajane Dekhivár ár kehai chilo ná Tumi ár ámi dújane |
With many rhythms and sweet ecstasy,
You'd arrived inside my psyche... At a lonesome place, my Dear, a location lonely. As witness, there had been no other... With two people, You and me. |
Con muchos ritmos y dulce éxtasis,
Habías llegado dentro de mi psique... En un lugar solitario, mi Querido, un lugar solitario. Como testigo, no ha habido otro... Con dos personas, Tú y yo. |
| Belá cámeli campakakali
Svágata jánálo pápŕi je khuli Tumi ceyechile nayana meli Ámi basechinu ánmane |
The bela, chameli, and champak buds,
Spreading their petals, offered welcome. Eyes opening, You had observed; But I had sat unmindful... |
Los brotes de bela, chameli y champak,
Extendiendo sus pétalos, ofrecieron la bienvenida. Tú habías observado con los ojos abiertos; Pero me había sentado sin darse cuenta ... |
| Madhumáse chilo malaya váy
Keha náhi chilo rodhite táháy Anádi hate se anante dháy Geye tava giiti káne káne |
In spring there was a gentle wind,
And none was there to hinder it. From Sourceless does it run to Endless, Having crooned Your song in whispers. |
En primavera hubo un viento suave,
Y nadie estaba allí para impedirlo. Desde el Inagotable corre hacia el Infinito, Habiendo cantado Tu canción en susurros. |
Notas
- ↑ Traducido por Karunamaya Ramírez Gutiérrez
Grabaciones
- Escucha la canción Chande chande madhuránande cantada por Krishna Dutta en Sarkarverse