Canción 3579 Gáner e jharńádháráy
Letra
| Escritura romana | Traducción al inglés | Traducción al español[nb 1] |
|---|---|---|
| Gáner e jharńádháráy
Tumi nece calecho Jaŕatár andha káráy Alo jvelecho |
Through this font of song
You have gone on dancing. At inertia's gloomy prison You've ignited light-beams. |
A través de esta fuente de canto
has seguido bailando. En la lúgubre prisión de la inercia has encendido rayos de luz. |
| Jakhan chilo ná kona ańu-paramáńu bhave
Kárań chilo kálaghume nidrita jabe Chilo ná álor hási báṋshii kona utsave Eká tumi shudhu hesecho |
When there'd been no atom or molecule in existence,
When by deadly sleep, agency was indolent, There'd not been bright smiles or any flute at fest; You have simply laughed, solitary. |
Cuando aún no existía ningún átomo ni molécula,
cuando, sumida en un sueño mortal, la voluntad yacía indolente, no había sonrisas radiantes ni flautas en las fiestas; tú simplemente reías, en soledad. |
| Áj aneker sáthe liilárase bhese jáo
Eká tumi aneker hiyáy madhu mákháo Nrtyer tále tále rúpáloke mátáo Sabe jabe bhálabesecho |
Today in sportive flavor, with the throng on You glide;
On the heart of multitudes, honey You apply. To many a dance beat You excite with silvery light, When You have loved everybody. |
Hoy, con aire juguetón, te deslizas entre la multitud;
sobre el corazón de las multitudes, derramas miel. A muchos ritmos de baile les das vida con luz plateada, cuando has amado a todo el mundo. |
Notas
- ↑ Traducido por Hari Balcacer Garcia
Grabaciones
- Escucha la canción Gáner e jharńádháráy cantada por Soumen Das en Sarkarverse