Canción 2758 Nrtyer tále tále esechile

De Sarkarverse Wiki
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Nrtyer tále tále esechile

Ámár kśudra kut́irete

Varśań snáta se nishiithe

Taela chilo ná shaláká chilo ná

Diip jvaleni tamah náshite

With many a dance beat You had come

Unto my paltry hut,

Late upon that night rain-washed.

There'd been no oil or matchstick;

A lantern did not blaze to raze the dark.

Con mucho ritmo de baile habías llegado

A mi mísera choza,

Tarde en aquella noche lluviosa.

No había aceite ni cerillas;

No ardía un farol para arrasar la oscuridad.

Gopan je chilo tava jáoyá ásá

Liiláy bharite mor káṋdá hásá

Múk marmake diye jete bháśá

Prabhaiṋjane karakápáte

In secret had it been, Your going and coming,

With divine game to inflate my sobbing and laughing...

Granting a mute soul leave to speak

In hurricane and hailstorm.

En secreto había sido, Tu ir y venir,

Con juego divino para inflar mis sollozos y risas...

Concediendo a un alma muda permiso para hablar

En huracán y granizada.

Cupicupi ásá cupicupi jáoyá

Álor jhilike palaker páoyá

Tárpar smrti niye giiti gáoyá

Aráti bhávaná bhule jete

Advent in stealth and exit surreptitiously,

Acquisition of a flash of light momentary...

Afterward I'm singing songs, based on memory,

To forget an adverse thought.

Advenimiento en sigilo y salida subrepticia,

Adquisición de un destello de luz momentánea...

Después cantar canciones, basadas en la memoria,

Para olvidar un pensamiento adverso..

Notas

  1. Traducido por Hari Balcacer Garcia

Grabaciones

  • Escucha la canción Nrtyer tále tále esechile cantada por Kalyanii Ghosh en Sarkarverse