Canción 2711 Chande gáne sure ele mana madhupure
Letra
Escritura romana | Traducción al inglés | Traducción al español[nb 1] |
---|---|---|
Chande gáne sure ele mana madhupure
Páoyár ánande bhare dile práń Alakha niraiṋjana citibodhiraiṋjana Sukh duhkh gláni mor sabi karo avadhán |
With cadence, lyrics, tune, You entered mind's sweet residence;
With the bliss of attainment, You made life replete. Unseen and blemish-free, a gratifying cognitive intuition, To all of my gladness, distress, and fatigue, You paid heed. |
Con cadencia, letra, melodía, entraste en la dulce residencia de la mente;
Con la dicha del logro, hiciste la vida plena. Invisible y sin tacha, una gratificante intuición cognitiva, A toda mi alegría, angustia y fatiga, prestaste atención. |
Saritá samán gán chande egiye jáy
Mahodadhir páne abádhe lahare dháy Purátane dhuye diye nútaner váńii niye Ákáshe vátáse tole jiivaner kalatán |
Like a river, rhythmically the lyrics go ahead;
Toward the Great Ocean they rush in waves unobstructed. With a message of novelty, obsolete having cleansed, On both the sky and air, they raise life's sweet melody. |
Como un río, rítmicamente las letras avanzan;
Hacia el Gran Océano se precipitan en olas sin obstáculos. Con un mensaje de novedad, obsoleto habiendo limpiado, Sobre el cielo y el aire, elevan la dulce melodía de la vida. |
Sabi kichu raye geche vishál e mahákáshe
Jáhá chilo táhá áche háráno giitio bháse Kán pete áchi base se giiti shonár áshe Mahákáshe jár bhávi haye geche avasán |
On this vast stellar sky, everything has persisted;
What was once, that exists– even the lost song drifts. I am seated, listening, hoping to hear that hymn From star-studded space, whose presence for me has ceased. |
En este vasto cielo estelar, todo ha persistido;
Lo que una vez fue, que existe- incluso la canción perdida deriva. Estoy sentado, escuchando, esperando oír ese himno Del espacio tachonado de estrellas, cuya presencia para mí ha cesado. |
Notas
- ↑ Traducido por Karunamaya Ramírez Gutiérrez
Grabaciones
- Escucha la canción Chande gáne sure ele mana madhupure cantada por Kalyanii Ghosh en Sarkarverse