Canción 2692 Ámár prańám náo tumi prabhu

De Sarkarverse Wiki
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Ámár prańám náo tumi prabhu

Tomáy ámi bhálabási bhálabási

Shayane svapane jágarańe

Ámáy d́eke jáy tomári báṋshi

Lord, please do take my prostration;

Yourself I adore, I hold dear.

Asleep, dreaming, or awake,

Just Your flute keeps calling me.

Señor, por favor acepta mi postración;

Te adoro, te estimo.

Dormido, soñando o despierto,

Sólo Tu flauta me sigue llamando.

Sab kichutei ámi tomáke khuṋji

Tava náme saḿgháte vipade jujhi

Vishvabhuvane shudhu tomáke bujhi

Dehe mane práńe rayecho mishi

In everything Yourself I seek;

By Your name, I resist clash and adversity.

Through the whole world I fathom only Thee;

You have been mingling with life, mind, and body.

En todo Te busco;

Por Tu nombre, resisto el choque y la adversidad.

A través de todo el mundo sólo Te entiendo a Ti;

Tú te has mezclado con la vida, la mente y el cuerpo.

Ayane ánayane nayane ácho

Smita ánane more dekhe calecho

Prayojan jata sab kichu ditecho

Cidákáshe ácho jata tamasá náshi

By bringing to the path, within eyes You exist;

You have kept watching me with a smiling visage.

You are giving everything, whatever is prerequisite;

You are on the mind-sky, all darkness abolishing.

Trayendo al camino, dentro de los ojos Tú existes;

Te has mantenido observándome con un semblante sonriente.

Tú estás dando todo, cualquier cosa que sea prerrequisito;

Tú estás en el cielo de la mente, aboliendo toda oscuridad.

Notas

  1. Traducido por Dada Tiirthadevananda

Grabaciones

  • Escucha la canción Ámár prańám náo tumi prabhu cantada por Kalyanii Ghosh en Sarkarverse