Ir al contenido

Canción 1369 Eso tumi phuler sáje

De Sarkarverse Wiki

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Eso tumi phuler sáje

Maner rájá mana májhe

Phulerá sab pápŕi mele

Madhu d́hele ceye áche

In floral dress, please arrive,

Within psyche, Lord of mind.

Every flower, petals spread,

Nectar poured, is vigilant.

Con vestido de flores, por favor llega,

Dentro de la psique, Señor de la mente.

Cada flor, sus pétalos extendidos,

Se vierte el néctar, está alerta.

Cáṋpár kali lajjá bhuli

Dekhche tomáy ghomt́á tuli

Bakul mukul kśudra haleo

Hiyár ágal dilo khuli

Eso tumi chande tále

Kiḿshukeri ráuṋá sáje

The champak bud, forgetting shame,

Has looked at You, lifting her veil.

The bakul bud, even though small,

Unbarred the door of her heart.

Enter, You, with beat and rhythm,

Wearing only kinshuk's crimson.

El capullo de champak, olvidando la vergüenza,

Te ha mirado levantando su velo.

El capullo de bakul, aunque pequeño,

Desabrochó la puerta de su corazón.

Entra, Tú, con compás y ritmo,

Vistiendo sólo el carmesí de Kinshuk.

Ámra mukul shyámal dukul

Uŕiye diye álgá madhul

Tomár káńe gáne gáne

Kay je kathá smita láje

The mango bud, on both sides green,

Having let fly her naked whiskey...

In Your ear with songs aplenty,

Tells the story, smiling bashfully.

El capullo del mango, verde por ambos lados,

Habiendo dejado volar su whisky desnudo...

En Tu oído con canciones en abundancia,

Cuenta la historia, sonriendo tímidamente.

Notas

  1. Traducido por Rudranath Pernigotti

Grabaciones

  • Escucha la canción Eso tumi phuler sáje cantada por Krishna Dutta en Sarkarverse