Canción 1208 Tomár námer rúper bheláy
Letra
Escritura romana | Traducción al inglés | Traducción al español[nb 1] |
---|---|---|
Tomár námer rúper bheláy
O ke gán gáy Rúper theke rúpátiite Bhelá bhese jáy |
On the raft of Your name and forms,
Who is that singing a song? From forms unto formlessness, The raft floats along. |
En la balsa de tu nombre y formas,
¿quién es el que canta una canción? De las formas a lo informe, la balsa flota. |
Kata nagar girishikhar
Kata bhútal atal gahvar Sab d́iuṋgiye sab periye Cale ajánáy |
Many cities and mountain peaks,
Much land surface and chasm deep... Having crossed all that or overleaped, Toward the unknown it proceeds. |
Muchas ciudades y picos de montañas,
muchas superficies terrestres y abismos profundos... Habiendo cruzado o sobrepasado todo eso, hacia lo desconocido avanza. |
Oi bhelári ekt́i końe
T́háṋi dio ámáy vijane Náme tomár tanmay kare Bhásiye dáo ámáy |
In one corner of that raft only,
Please spare a solitary place for me. Having engaged me with Your name wholly, Do set me a-sailing. |
En una esquina de esa balsa,
por favor, reserva un lugar solitario para mí. Habiéndome envuelto con tu nombre por completo, hazme navegar. |
Notas
- ↑ Traducido por Mandrita Ulate
Grabaciones
- Escucha la canción Tomár námer rúper bheláy cantada por Krishna Dutta en Sarkarverse