Canción 1148 Tumi ańu ańute ácho

De Sarkarverse Wiki
Revisión del 21:45 6 jul 2024 de Abhidevananda (discusión | contribs.) (Texto reemplazado: «en Sarkarverse\n» por «en Sarkarverse »)
(difs.) ← Revisión anterior | Revisión actual (difs.) | Revisión siguiente → (difs.)
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
(Tumi) Ańu ańute ácho

Nibhrta prabháte aruńa ábháte

Mana práń bhare rákhiyácho

In each minute particle You exist;

On lonesome morns, with crimson luster

Mind and heart You've kept filled.

En cada diminuta partícula Tú existes;

En mañanas solitarias, con brillo carmesí

Mente y corazón Tú has mantenido llenos.

Tomáre lukáye já karite jái

Áṋkhi mele dekhi tomár ajáná nái

Janame marańe carańe carańe

Pratit́i spandane nácitecho

Outside Your vision, anything I go to do...

With eyes open I perceive it is not unknown to You.

From birth to death, at every step,

You are dancing in each fluctuation.

Fuera de Tu visión, cualquier cosa que yo vaya a hacer...

Con los ojos abiertos percibo que no es desconocido para Ti.

Desde el nacimiento hasta la muerte, a cada paso

Tú estás danzando en cada fluctuación.

Krpá karo játe tomáre mane rákhi

Smarańe manane tomár káche tháki

Tomáre gheriyá gáy jena hiyá

Ante ádite dekhitecho (tumi)

Have mercy that I may keep You in mind,

In thought and memory stay by Your side.

All around You may my heart sing;

At the end, in the beginning, You are witnessing.

Ten piedad de que Te tenga presente,

Que en pensamiento y recuerdo permanezca a Tu lado.

Que en torno a Ti cante mi corazón;

Al final, en el principio, Tú eres testigo.

Notas

  1. Traducido por Ramesh Eljure

Grabaciones

  • Escucha la canción Tumi ańu ańute ácho cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse