Canción 1160 Bhávátiita tumi bhávaloke eso
Letra
Escritura romana | Traducción al inglés | Traducción al español[nb 1] |
---|---|---|
Bhávátiita tumi bhávaloke eso
Shubha bhávanár anubhave Puśpita vane mánava manane Neve eso práńotsave |
Transcendental One, come to the realm of existence
With experience of benign thoughts. Into a flowered forest, into human notions, Stooping down, enter life's celebration. |
Unico trascendental, ven al reino de la existencia
Con la experiencia de pensamientos benignos. En un bosque florido, en las ideas humanas, Inclinándote, entra en la celebración de la vida. |
Jiirńa já kichu dáo go sariye
Nútaner álo dáo go bhariye Ámár májháre dhará dáo tumi Nava nava rúpe nava bháve |
Whatever is outmoded, kindly do remove;
Saturate all with light of the new. Inside of me grant Your embrace In ever-fresh forms and fresh states. |
Lo que sea anticuado, descartalo bondadosamente;
Satura todo con la luz de lo nuevo. Dentro de mí dame Tu abrazo En formas y condiciones siempre frescas. |
Janame marańe jáni tumi sakhá
Tabe kena more phele rákha eká Tomár parashe álokodbháse More náo tava mahábháve |
From birth to death You are my bosom friend, I know;
So why do You cast me away, leaving me on my own? With Your touch, Your illumination, Take me to Your mahábháv.[nb2] |
Desde el nacimiento hasta la muerte Tú eres mi amigo íntimo, lo sé;
Entonces, ¿por qué me apartas, dejándome solo? Con Tu toque, Tu iluminación, Llévame a Tu mahábháva.[nb 2] |
Notas
Grabaciones
- Escucha la canción Bhávátiita tumi bhávaloke eso cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse