Ir al contenido

Canción 0010 Máyámukure ke kii bháve kii kare

De Sarkarverse Wiki
Revisión del 17:56 22 mar 2023 de Manika (discusión | contribs.) (Página creada con « Máyámukure ke kii bháve kii kare Sabi jáno ogo devatá Práńera spandan juga vivarttan Sabi shońo gopana kathá Tomáre lukáye kii karite pári Tomáre bhuláye kii bhávite pári Sakal vikásh májhe tumi ácho sab káje Niirava madhuratá In a magic mirror, what is thought and what is done, Everything You know, oh my Divine Lord. Hearts palpitating and lengthy time-cycles rotating, Every single secret You hear. What can I do, concealed fr…»)
(difs.) ← Revisión anterior | Revisión actual (difs.) | Revisión siguiente → (difs.)




Máyámukure ke kii bháve kii kare

Sabi jáno ogo devatá

Práńera spandan juga vivarttan

Sabi shońo gopana kathá


Tomáre lukáye kii karite pári

Tomáre bhuláye kii bhávite pári

Sakal vikásh májhe tumi ácho sab káje

Niirava madhuratá


In a magic mirror, what is thought and what is done,

Everything You know, oh my Divine Lord.

Hearts palpitating and lengthy time-cycles rotating,

Every single secret You hear.


What can I do, concealed from You,

What can I think that deceives You?

Mid all that is manifest, You exist in every deed;

You're the silent sweetness.


En un espejo mágico, lo que se piensa y lo que se hace,

Todo lo sabes Tú, oh mi Divino Señor.

Corazones palpitando y largos ciclos de tiempo rotando,

Cada secreto que escuchas.


Qué puedo hacer, oculto a Ti,

¿Qué puedo pensar que te engañe?

En medio de todo lo que se manifiesta, Tú existes en cada hecho;

Tú eres la dulzura silenciosa.